Register | Log-in

Chinese subtitles for [STARS-913] - He Will Let You Perform Live in the Secret Op! ? a Rejuvenating Beauty Salon That Even Makes You Shoot Continuously with a Follow-Up Nipple Torture Hand Job! ! Yuna Ogura (2023)

Summary

[STARS-913] - He Will Let You Perform Live in the Secret Op! ? a Rejuvenating Beauty Salon That Even Makes You Shoot Continuously with a Follow-Up Nipple Torture Hand Job! ! Yuna Ogura (2023)
  • Created on: 2025-09-22 16:12:47
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

stars_913_he_will_let_you_perform_live_in_the_secr__61288-20250929161247.zip    (18 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

STARS-913 - Chinese
Not specified
Yes
STARS-913.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:48,666 --> 00:00:52,666
我給大家簡單介紹一下這個沙龍。

9
00:00:52,666 --> 00:00:54,666
打擾一下。

10
00:00:54,666 --> 00:00:56,666
打擾一下。

11
00:00:58,666 --> 00:01:02,666
本沙龍為顧客提供乳頭護理服務。

12
00:01:02,666 --> 00:01:09,666
我們為顧客提供按摩服務。

13
00:01:09,666 --> 00:01:11,666
我懂了。

14
00:01:11,666 --> 00:01:13,666
是的。

15
00:01:13,666 --> 00:01:22,666
我希望你能放鬆並照顧好你的乳頭。

16
00:01:22,666 --> 00:01:25,666
謝謝你的到來。

17
00:01:25,666 --> 00:01:28,666
謝謝你的到來。

18
00:01:28,666 --> 00:01:32,666
我帶你看看房間。

19
00:01:32,666 --> 00:01:34,666
這邊請。

20
00:01:51,898 --> 00:01:53,898
感謝您的時間。

21
00:01:53,898 --> 00:01:55,898
謝謝。

22
00:01:55,898 --> 00:02:00,898
首先,我會檢查您的乳頭,檢查乳頭的狀況。

23
00:02:00,898 --> 00:02:01,898
是的。

24
00:02:04,898 --> 00:02:06,898
你緊張嗎?

25
00:02:11,210 --> 00:02:12,210
沒關係。

26
00:02:18,170 --> 00:02:23,170
請放心,一切都交給我吧。

27
00:02:23,170 --> 00:02:25,170
哦是的。

28
00:02:38,618 --> 00:02:40,618
讓我們開始吧。

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments