Register | Log-in

French subtitles for [STARS-916] - 'Brainwashing Ntr' "I Can't Allow My Childhood Friend Who I've Loved for a Long Time to Get Married and Become Happy!" Emotional Breakdown Brainwashing to Make Hibiki Just for Me, Immoral Sex to the Point Where I Can't Stop Flir... (2023)

Summary

[STARS-916] - 'Brainwashing Ntr' "I Can't Allow My Childhood Friend Who I've Loved for a Long Time to Get Married and Become Happy!" Emotional Breakdown Brainwashing to Make Hibiki Just for Me, Immoral Sex to the Point Where I Can't Stop Flir... (2023)
  • Created on: 2025-09-22 16:13:02
  • Language: French
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

stars_916_brainwashing_ntr_i_can_t_allow_my_childh__61299-20250929161302.zip    (23.4 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

STARS-916 - FRENCH
Not specified
Yes
STARS-916.2.www-avsubtitles-com++BOT++.fr.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:54,458 --> 00:00:59,266
Hmm ! C'est délicieux aussi !

9
00:00:59,266 --> 00:01:03,266
Cette habitude ne changera pas

10
00:01:03,266 --> 00:01:04,266
habitude?

11
00:01:04,266 --> 00:01:09,338
Ouais. C'est ce qui arrive à vos joues lorsque vous mangez quelque chose de délicieux.

12
00:01:09,338 --> 00:01:18,338
Ah, ma mère disait que quand tu manges de la nourriture délicieuse, tes joues tombent.

13
00:01:18,338 --> 00:01:24,338
À bien y penser, j'ai rencontré Junkichi pour la première fois. Est-ce une école maternelle ?

14
00:01:24,338 --> 00:01:27,338
Ah, la cérémonie d'entrée ?

15
00:01:27,338 --> 00:01:33,338
Je vois. Donc mon plus vieil ami est mon ami.

16
00:01:33,338 --> 00:01:38,338
ouais, je suppose. Je sais tout sur Himiki.

17
00:01:38,338 --> 00:01:45,338
Droite. C'est la chose la plus cool que nous ayons rencontrée comme ça depuis que j'ai commencé à travailler.

18
00:01:45,338 --> 00:01:47,338
Oui c'est vrai

19
00:01:47,338 --> 00:01:51,338
Avez-vous l'i

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments