Vietnamese subtitles for [STARS-920] : the "Training Camp Ring-Terrorism" Program, in Which a Beautiful, Morally Harassed Advisor Is Made a Sex Worker and Made to Understand Thoroughly (Www (2023)
Summary
- Created on: 2025-09-22 16:13:21
- Language:
Vietnamese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
stars_920_the_training_camp_ring_terrorism_program__61312-20250929161321.zip
(27.1 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
STARS-920 - VIETNAMESE
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
STARS-920.1.www-avsubtitles-com++BOT++.vi.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:55,674 --> 00:01:00,082
Ha ha ha ha ha ha
9
00:01:00,082 --> 00:01:02,082
Đúng
10
00:01:02,082 --> 00:01:03,462
ừ
11
00:01:26,714 --> 00:01:27,714
Ừm
12
00:01:28,214 --> 00:01:34,186
Tại sao tôi nên dạy những người tài năng như vậy?
13
00:01:37,922 --> 00:01:38,922
Thật tệ
14
00:01:39,922 --> 00:01:41,922
Thầy có dạy thì trình độ cũng thấp quá
15
00:01:42,922 --> 00:01:45,922
Chỉ có người trông xấu thôi.
16
00:01:45,922 --> 00:01:46,922
Đầy những người xấu xí
17
00:01:47,922 --> 00:01:49,350
Ừm
18
00:01:54,746 --> 00:01:59,746
Bạn có một cách tuyệt vời để nhìn vào bụng, bụng và mông của mình.
19
00:02:03,674 --> 00:02:04,674
Có đáng tin không?
20
00:02:04,674 --> 00:02:07,962
Bạn nghiêm túc quá
21
00:02:12,306 --> 00:02:14,306
Tại trại huấn luyện cuối tuần
22
00:02:14,306 --> 00:02:16,306
Hãy làm điều đó thật chăm chỉ
23
00:02:16,306 --> 00:02:17,306
hehehe
24
00:02:17,306 --> 00:02:18,306
Vâng
25
00:02:29,146 --> 00:02:31,146
Đúng
26
00:02:39,578 --> 00:02:45
00:00:55,674 --> 00:01:00,082
Ha ha ha ha ha ha
9
00:01:00,082 --> 00:01:02,082
Đúng
10
00:01:02,082 --> 00:01:03,462
ừ
11
00:01:26,714 --> 00:01:27,714
Ừm
12
00:01:28,214 --> 00:01:34,186
Tại sao tôi nên dạy những người tài năng như vậy?
13
00:01:37,922 --> 00:01:38,922
Thật tệ
14
00:01:39,922 --> 00:01:41,922
Thầy có dạy thì trình độ cũng thấp quá
15
00:01:42,922 --> 00:01:45,922
Chỉ có người trông xấu thôi.
16
00:01:45,922 --> 00:01:46,922
Đầy những người xấu xí
17
00:01:47,922 --> 00:01:49,350
Ừm
18
00:01:54,746 --> 00:01:59,746
Bạn có một cách tuyệt vời để nhìn vào bụng, bụng và mông của mình.
19
00:02:03,674 --> 00:02:04,674
Có đáng tin không?
20
00:02:04,674 --> 00:02:07,962
Bạn nghiêm túc quá
21
00:02:12,306 --> 00:02:14,306
Tại trại huấn luyện cuối tuần
22
00:02:14,306 --> 00:02:16,306
Hãy làm điều đó thật chăm chỉ
23
00:02:16,306 --> 00:02:17,306
hehehe
24
00:02:17,306 --> 00:02:18,306
Vâng
25
00:02:29,146 --> 00:02:31,146
Đúng
26
00:02:39,578 --> 00:02:45
Screenshots:
No screenshot available.