Register | Log-in

Chinese subtitles for [STARS-979] : a Beautiful Hotelier's Hidden Hobby Is to Seduce and Sleep with Customers Who Have Wives or Lovers by Whispering Lewd Words. Rei Kamiki (2024)

Summary

[STARS-979] : a Beautiful Hotelier's Hidden Hobby Is to Seduce and Sleep with Customers Who Have Wives or Lovers by Whispering Lewd Words. Rei Kamiki (2024)
  • Created on: 2025-09-22 16:16:07
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

stars_979_a_beautiful_hotelier_s_hidden_hobby_is_t__61423-20250929161607.zip    (8.7 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

STARS-979 - Chinese
Not specified
Yes
STARS-979.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:09,802 --> 00:01:11,802
你是客戶嗎?

9
00:01:12,002 --> 00:01:13,302
是的,我是瀧本。

10
00:01:13,802 --> 00:01:15,302
我要住兩晚。

11
00:01:15,302 --> 00:01:16,602
好的,我會確保的。

12
00:01:16,602 --> 00:01:17,302
謝謝。

13
00:01:17,302 --> 00:01:18,302
請稍候。

14
00:01:26,202 --> 00:01:28,202
餵? 惠子?

15
00:01:28,202 --> 00:01:30,202
我剛到酒店

16
00:01:34,298 --> 00:01:36,298
是的,我後天就到。

17
00:01:38,458 --> 00:01:40,458
我想我晚上就能回家了。

18
00:01:41,458 --> 00:01:44,458
這個人叫瀧本聰。

19
00:01:44,458 --> 00:01:48,458
他似乎是個商人,妻子比他年輕。

20
00:01:48,458 --> 00:01:53,458
從電話裡我可以聽出,這對夫妻的生活過得很好。

21
00:01:54,458 --> 00:01:59,458
能勾引這樣一位幸福的已婚男人,是我最大的榮幸。

22
00:02:00,458 --> 00:02:01,458
再見

23
00:02:03,458 --> 00:02:04,458
打擾一下

24
00:02:04,458 --> 00:02:06,458
您確認預訂了嗎?

25
00:02:06,458 --> 00:02:09,458
是的,正如您所預訂的,我預訂了一間高級客房。

26
00:02:09,458 --> 00:02:10,458
哦,我明白了。

27
00:02:11,458 --> 00:02:16,458
那麼,瀧本先生,您要感謝我讓您住進這家飯店嗎?

28
00:02:17,458 --> 00:02:18,458
謝謝?

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments