Register | Log-in

English subtitles for [STARS-983] - an Office Lady Who Joined the Company Mid-Career Was a Masochistic Woman Who Wanted to Be Bullied to the Point That It Made Her Timid and Normal-Minded Co-Workers Become Sadistic. Riko Hoshino (2024)

Summary

[STARS-983] - an Office Lady Who Joined the Company Mid-Career Was a Masochistic Woman Who Wanted to Be Bullied to the Point That It Made Her Timid and Normal-Minded Co-Workers Become Sadistic. Riko Hoshino (2024)
  • Created on: 2025-09-22 16:16:20
  • Language: English
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

stars_983_an_office_lady_who_joined_the_company_mi__61432-20250929161620.zip    (12.3 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

STARS-983 - ENGLISH
Not specified
Yes
STARS-983.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:32,560 --> 00:00:33,200
Thank you.

9
00:00:33,201 --> 00:00:34,201
Please take care of me.

10
00:00:47,910 --> 00:00:49,060
Then...

11
00:00:50,520 --> 00:00:53,740
The instructor for the training program is...

12
00:00:54,695 --> 00:00:56,620
Yamagata, you take care of her.

13
00:00:57,630 --> 00:00:58,740
What? Me?

14
00:00:59,880 --> 00:01:00,880
Yes.

15
00:01:04,820 --> 00:01:06,160
Be nice to her.

16
00:01:12,040 --> 00:01:14,840
Yamagata-san, please take care of me.

17
00:01:16,440 --> 00:01:17,960
I'll do my best. Please be nice to me.

18
00:01:19,930 --> 00:01:21,700
Yes, please.

19
00:01:27,130 --> 00:01:28,410
That's all for the introduction.

20
00:01:34,350 --> 00:01:36,940
I liked your greeting.

21
00:01:37,120 --> 00:01:40,020
Really?
I was so nervous.

22
00:01:41,145 --> 00:01:44,280
You don't have to be nervous. I'm a newbie, too.

23
00:01:44,360 --> 00:01:45,360
Really?

24
00:01:46,970 --> 00:01:48,620
I'll tell you if I don't understand somethin

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments