Register | Log-in

English subtitles for [STARS-990] : I'm Getting Married Soon, to You, My Beloved. in the Limited Time Before the Wedding, I Was Filled with Uncontrollable Jealousy and Sexual Desire. Yuna Ogura (2024)

Summary

[STARS-990] : I'm Getting Married Soon, to You, My Beloved. in the Limited Time Before the Wedding, I Was Filled with Uncontrollable Jealousy and Sexual Desire. Yuna Ogura (2024)
  • Created on: 2025-09-22 16:16:41
  • Language: English
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

stars_990_i_m_getting_married_soon_to_you_my_belov__61445-20250929161641.zip    (12.7 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

STARS-990 - ENGLISH
Not specified
Yes
STARS-990.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:02:15.980 --> 00:02:28.000
Yuna doesn't move?

9
00:02:28.000 --> 00:02:30.000
She does. She does.

10
00:02:30.000 --> 00:02:33.000
She comes here sometimes when her husband is away.

11
00:02:33.000 --> 00:02:37.340
What does her husband do?

12
00:02:38.340 --> 00:02:40.340
Does he check the bridge?

13
00:02:41.340 --> 00:02:42.340
Oh.

14
00:02:42.340 --> 00:02:44.340
What bridge?

15
00:02:45.340 --> 00:02:48.340
The bridge that crosses the river?

16
00:02:48.340 --> 00:02:49.340
Yeah.

17
00:02:50.340 --> 00:02:54.250
Oh.

18
00:02:54.250 --> 00:02:55.250
Thank you.

19
00:02:55.250 --> 00:02:56.250
You're welcome.

20
00:02:57.250 --> 00:03:00.250
It's hot because there's no air conditioner.

21
00:03:00.250 --> 00:03:01.250
When should we stop?

22
00:03:02.250 --> 00:03:03.250
No.

23
00:03:03.250 --> 00:03:04.250
On the day off.

24
00:03:04.250 --> 00:03:05.250
What?

25
00:03:05.250 --> 00:03:07.250
Aren't you going to the wedding?

26
00:03:08.250 --> 00:03:10.250
I

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments