Register | Log-in

Thai subtitles for [STAR-561] : Stepmom Gang Rape: a Young Mom Is Treated As a Sex Pet by Her Stepson's Friends and R***D - Iori Kogawa (2014)

Summary

[STAR-561] : Stepmom Gang Rape: a Young Mom Is Treated As a Sex Pet by Her Stepson's Friends and R***D - Iori Kogawa (2014)
  • Created on: 2025-09-23 12:57:21
  • Language: Thai
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

star_561_stepmom_gang_rape_a_young_mom_is_treated___61597-20250930125721.zip    (26.1 KB)
  1 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

STAR-561 - THAI
Not specified
Yes
STAR-561.1.www-avsubtitles-com++BOT++.th.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:11:58,453 --> 00:12:00,553
เรียนมา 6 เดือนปรับตัวได้แล้วละ

9
00:12:01,596 --> 00:12:03,741
อย่าเถลไถลน่ะ
แน่นอนครับ

10
00:12:03,804 --> 00:12:06,010
ตอนนี้ผมกำลังตั้งชมรมของตัวเองด้วย

11
00:12:07,301 --> 00:12:09,551
ชมรมเหรอ ... ชมรมอะไรละ

12
00:12:09,725 --> 00:12:13,970
ORC ย่อมาจาก Organization Realization Club

13
00:12:13,995 --> 00:12:20,354
แบบว่าพวกเราจะมาระดมสมอง
หาทางทำฝันที่เป็นไปไม่ได้ให้เป็นจริง

14
00:12:20,903 --> 00:12:23,387
ตอนนี้มีสมาชิกเกือบ 10 คนแล้ว

15
00:12:23,669 --> 00:12:27,270
โห ... คาดไม่ถึงเลย

16
00:12:27,727 --> 00:12:31,754
ไดอิจิเนี้ย เขาเป็นพวกช่างคิดช่างฝัน

17
00:12:31,779 --> 00:12:34,954
จอมโปรเจคตั้งแต่เด็กแล้วและ

18
00:12:36,748 --> 00:12:41,148
ตั้งแต่เด็กแล้ว เขานี่เป็นหัวโจ๊กของเพื่อนเสมอ

19
00:12:42,881 --> 00:12:43,948
อย่างนั้นหรือค่ะ

20
00:12:46,294 --> 00:12:47,294
ไดอิจิ

21
00:12:48,159 --> 00:12:52,267
คนเราต้องรู้จักปรับตัวปรับใจ น่ะ

22
00:12:53,028 --> 00:12:58,555
ฉันก็หวังว่าแก จะทำใจเรื่องแม่ของแกได้ในที่สุด

23
0

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments