Register | Log-in

Japanese subtitles for [STAR-619] : From the Walls! the Desks! the Chairs! There Are Cocks Popping Out Everywhere at This Popular Prep School! Welcome to "Metropolitan Study While You Suck Academy" Sod Star Ver. Mana Sakura (2015)

Summary

[STAR-619] : From the Walls! the Desks! the Chairs! There Are Cocks Popping Out Everywhere at This Popular Prep School! Welcome to "Metropolitan Study While You Suck Academy" Sod Star Ver. Mana Sakura (2015)
  • Created on: 2025-09-23 12:58:20
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

star_619_from_the_walls_the_desks_the_chairs_there__61632-20250930125820.zip    (23.7 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

STAR-619 - Japanese
Not specified
Yes
STAR-619.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:30,830 --> 00:00:33,833
旅行出掛けたりとか、

9
00:00:34,000 --> 00:00:37,636
本当に今以上に日光を浴びてたような

10
00:00:37,637 --> 00:00:45,637
思い出があります 学生

11
00:00:50,683 --> 00:00:54,353
私通ってた学校が結構有名な都立

12
00:00:54,354 --> 00:00:57,390
しゃぶりながら、高校のところに通ってたんですけど、

13
00:00:58,691 --> 00:01:01,694
その時は結構授業 も

14
00:01:01,861 --> 00:01:04,864
ちゃんと真面目に聞いてたなって

15
00:01:05,198 --> 00:01:06,198
いう 思い出が

16
00:01:06,199 --> 00:01:09,202
あります

17
00:01:11,437 --> 00:01:12,704


18
00:01:12,705 --> 00:01:17,243
私千葉出身なんですけど、学校はそういう都立だったんです

19
00:01:17,577 --> 00:01:20,580
はい

20
00:01:26,753 --> 00:01:27,487
そうですね

21
00:01:27,488 --> 00:01:29,322
今日この女子が多かったんで、

22
00:01:30,356 --> 00:01:32,691
薮中女子トークと言うか

23
00:01:32,692 --> 00:01:37,764
殆どを女子校みたいな感じの踊りでした

24
00:01:38,531 --> 00:01:42,067
教育実習の先生とかも来たりして、みんなで

25
00:01:42,068 --> 00:01:45,872
ワイワイと楽しみながらの学校生活で

26
00:01:46,606 --> 00:01:49,541
いやー、ほんと思い出せますね

27
00:01:49,542 --> 00:01:52,545
何か

28
00:02:01,120 --> 00:02:04,123
小宮山泰子さんと

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments