Register | Log-in

Japanese subtitles for [DVAJ-295] - I Love Dirty Old Men After All Sucky Fucky Licky Sticky Sex with a Dirty Old Man Nanami Kawakami (2017)

Summary

[DVAJ-295] - I Love Dirty Old Men After All Sucky Fucky Licky Sticky Sex with a Dirty Old Man Nanami Kawakami (2017)
  • Created on: 2025-09-23 14:11:38
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

dvaj_295_i_love_dirty_old_men_after_all_sucky_fuck__61894-20250930141138.zip    (7.1 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

DVAJ-295 - Japanese
Not specified
Yes
DVAJ-295.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:02:19,230 --> 00:02:26,150
そんな 気 持 ちは さ 結 婚 して 2 年 く らい かな そう

9
00:02:26,150 --> 00:02:33,090
か も 全 然 じゃない でも あれ だ な 私 が 部 長 の 奥 ちゃ んだ
った

10
00:02:33,090 --> 00:02:37,510
ら 私 は 一 生 部 長 の こと 大 事 に する の にな

11
00:02:37,510 --> 00:02:44,490
川 上 君 に そんな

12
00:02:44,490 --> 00:02:51,220
こと 言 って も ら える なん て 嬉 しい な だ って 部 長、 女 子
社 員 の 中 で 人 気 者 です から ね。

13
00:02:51,300 --> 00:02:52,300
え?

14
00:02:52,520 --> 00:02:58,840
本当? うん。 仕 事 も でき る し、 優 しい し、 面 白 い し。

15
00:02:59,660 --> 00:03:00,660
あ、 そう。

16
00:03:02,520 --> 00:03:09,520
いや ー、 でも 俺 なん て さ、 もう ただ の お じ さん だ よ。 お
腹 だ って こん なん 出 て っちゃ ってる し

17
00:03:09,520 --> 00:03:13,380
さ、 ほ ら。 それ が いい ん じゃない ですか。 え?

18
00:03:14,560 --> 00:03:15,560
それ が いい の?

19
00:03:44,770 --> 00:03:50,230
これ ぐ らい が いい ん じゃない ですか 本当?

20
00:03:51,050 --> 00:03:57,970
本当 です こんな に 気 持 ち いい と 可愛 く て

21
00:03:57,970 --> 00:04:00,290
ギ ュ ッ と した く な っちゃ うん です よね

22
00:04:22,089 --> 00:04:26,990
か か や み く ん、 そ ろ そ ろ 時間 なん じゃない の? 大丈夫 か
い?

23
00:04:28,3

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments