Register | Log-in

Chinese subtitles for [DVAJ-355] : My Girlfriend Said That She'd Be Away for 3 Days on a Family Vacation, So I Spent the Next 3 Days Fucking the Shit Out of Her Friend and This Is the Video Record to Prove It Rika Mari Yui Tomita (2018)

Summary

[DVAJ-355] : My Girlfriend Said That She'd Be Away for 3 Days on a Family Vacation, So I Spent the Next 3 Days Fucking the Shit Out of Her Friend and This Is the Video Record to Prove It Rika Mari Yui Tomita (2018)
  • Created on: 2025-09-23 14:12:13
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

dvaj_355_my_girlfriend_said_that_she_d_be_away_for__61916-20250930141213.zip    (16 KB)
  1 downloads
  1 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

DVAJ-355 - Chinese
Not specified
Yes
DVAJ-355.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:22,860 --> 00:00:24,330
- 拿你没有办法啊

9
00:00:24,330 --> 00:00:26,850
- 那个

10
00:00:26,860 --> 00:00:31,030
- 喜欢吃肉吧
是啊

11
00:00:31,030 --> 00:00:32,860
- 这里有肉

12
00:00:33,030 --> 00:00:34,020
- 等多啊

13
00:00:34,990 --> 00:00:36,770
- 都没有吃啊

14
00:00:37,630 --> 00:00:39,370
- 这个不关你的事..

15
00:00:39,710 --> 00:00:42,570
- 什么啊
你在干嘛

16
00:00:42,630 --> 00:00:45,510
- 不行吗
不行

17
00:00:45,630 --> 00:00:46,870
- 在夸我吗
不是的

18
00:00:48,390 --> 00:00:50,950
- 要吃肉吗..

19
00:00:51,450 --> 00:00:53,780
- 不是问你

20
00:00:52,720 --> 00:00:54,050
- 吃吧

21
00:00:54,220 --> 00:00:55,550
- 吃吧

22
00:00:55,830 --> 00:00:57,380
- 现在在吃啊

23
00:00:57,560 --> 00:00:59,060
- 我马上吃

24
00:01:04,060 --> 00:01:06,050
- 好美味的样子啊

25
00:01:06,230 --> 00:01:07,670
- 这是什么

26
00:01:07,850 --> 00:01:09,230
- 没有见到肉啊..

27
00:01:09,400 --> 00:01:11,390
- 是啊 都看不见肉呢..

28
00:01:11,570 --> 00:01:14,230
- 我不客气了
没有见过啊

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments