Register | Log-in

Thai subtitles for [DVAJ-642] - ``I Left a Used Napkin in the Toilet Two Weeks Ago, So Today Is the Day You Ovulate, Right?'' a Rubbish Teacher Who Is a Habitual Voyeur and Sexual Harasser Caught My Eye and Raped Me on a Dangerous Day. Maika Nissen (2024)

Summary

[DVAJ-642] - ``I Left a Used Napkin in the Toilet Two Weeks Ago, So Today Is the Day You Ovulate, Right?'' a Rubbish Teacher Who Is a Habitual Voyeur and Sexual Harasser Caught My Eye and Raped Me on a Dangerous Day. Maika Nissen (2024)
  • Created on: 2025-09-23 14:15:55
  • Language: Thai
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

dvaj_642_i_left_a_used_napkin_in_the_toilet_two_we__62061-20250930141555.zip    (16.6 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

DVAJ-642 - THAI
Not specified
Yes
DVAJ-642.1.www-avsubtitles-com++BOT++.th.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:05:55,170 --> 00:06:00,850
วิทยากรพิเศษนี้เหมาะสำหรับคุณเท่านั้น

9
00:06:01,620 --> 00:06:04,830
ฉันคงจะกังวลถ้านักเรียนคนอื่นรู้

10
00:06:23,940 --> 00:06:24,940
ถูกตัอง.

11
00:06:33,530 --> 00:06:34,640
เกิดอะไรขึ้น? -คุณไม่เข้าใจเหรอ?

12
00:06:36,980 --> 00:06:38,240
คุณไม่เข้าใจเหรอ?

13
00:06:39,950 --> 00:06:40,950
คิดให้รอบคอบ

14
00:06:44,570 --> 00:06:45,570
เกิดอะไรขึ้น?

15
00:06:46,630 --> 00:06:50,530
ถูกต้อง. เพียงแค่ไปต่อ

16
00:06:53,980 --> 00:06:55,900
เกิดอะไรขึ้น? -คุณไม่เข้าใจเหรอ?

17
00:07:05,960 --> 00:07:06,960
คุณไม่รู้ว่าจะเกิดอะไรขึ้นต่อไป?

18
00:07:14,860 --> 00:07:16,540
ทำได้ดี.

19
00:07:19,250 --> 00:07:24,800
ปิดท้ายการบรรยายพิเศษก่อนสอบ

20
00:07:26,080 --> 00:07:27,080
คุณทำดีที่สุดแล้ว

21
00:07:35,130 --> 00:07:41,140
อาจารย์คะ ฉันมีความคาดหวังในตัวคุณสูง

22
00:07:42,440 --> 00:07:43,520
ฉันจะพยายามอย่างเต็มที่

23
00:07:45,100 --> 00:07:46,560
ฉันกำลังรอคอยมัน

24
00:07:58,400 --> 00:08:01,290
เรายังอยู่ในช่วงกลางของเรื่อง

25
00:08:04,

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments