Russian subtitles for [DVAJ-642] - ``I Left a Used Napkin in the Toilet Two Weeks Ago, So Today Is the Day You Ovulate, Right?'' a Rubbish Teacher Who Is a Habitual Voyeur and Sexual Harasser Caught My Eye and Raped Me on a Dangerous Day. Maika Nissen (2024)
Summary
- Created on: 2025-09-23 14:15:56
- Language:
Russian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
dvaj_642_i_left_a_used_napkin_in_the_toilet_two_we__62062-20250930141556.zip
(17 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
DVAJ-642 - RUSSIAN
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
DVAJ-642.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ru.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:05:55,170 --> 00:06:00,850
Этот специальный лектор специально для вас.
9
00:06:01,620 --> 00:06:04,830
Я бы забеспокоился, если бы об этом узнали другие студенты.
10
00:06:23,940 --> 00:06:24,940
Это верно.
11
00:06:33,530 --> 00:06:34,640
В чем дело? -Разве ты не понимаешь?
12
00:06:36,980 --> 00:06:38,240
Разве ты не понимаешь?
13
00:06:39,950 --> 00:06:40,950
Подумайте об этом тщательно.
14
00:06:44,570 --> 00:06:45,570
как дела?
15
00:06:46,630 --> 00:06:50,530
Правильно. Просто продолжать идти.
16
00:06:53,980 --> 00:06:55,900
В чем дело? -Разве ты не понимаешь?
17
00:07:05,960 --> 00:07:06,960
Разве ты не знаешь, что будет дальше?
18
00:07:14,860 --> 00:07:16,540
Отличная работа.
19
00:07:19,250 --> 00:07:24,800
На этом специальная лекция перед тестом заканчивается.
20
00:07:26,080 --> 00:07:27,080
Ты сделал все что смог.
21
00:07:35,130 --> 00:07:41,140
Учитель, я возлагаю на вас большие надежды.
22
00:07:42,440 --> 00:07:43,520
Я буду стараться изо всех сил.
00:05:55,170 --> 00:06:00,850
Этот специальный лектор специально для вас.
9
00:06:01,620 --> 00:06:04,830
Я бы забеспокоился, если бы об этом узнали другие студенты.
10
00:06:23,940 --> 00:06:24,940
Это верно.
11
00:06:33,530 --> 00:06:34,640
В чем дело? -Разве ты не понимаешь?
12
00:06:36,980 --> 00:06:38,240
Разве ты не понимаешь?
13
00:06:39,950 --> 00:06:40,950
Подумайте об этом тщательно.
14
00:06:44,570 --> 00:06:45,570
как дела?
15
00:06:46,630 --> 00:06:50,530
Правильно. Просто продолжать идти.
16
00:06:53,980 --> 00:06:55,900
В чем дело? -Разве ты не понимаешь?
17
00:07:05,960 --> 00:07:06,960
Разве ты не знаешь, что будет дальше?
18
00:07:14,860 --> 00:07:16,540
Отличная работа.
19
00:07:19,250 --> 00:07:24,800
На этом специальная лекция перед тестом заканчивается.
20
00:07:26,080 --> 00:07:27,080
Ты сделал все что смог.
21
00:07:35,130 --> 00:07:41,140
Учитель, я возлагаю на вас большие надежды.
22
00:07:42,440 --> 00:07:43,520
Я буду стараться изо всех сил.
Screenshots:
No screenshot available.