English subtitles for [DVAJ-655] - A Married Woman Who Was Begged By Her Infertile Husband Is Creampied By A Single Man Who Has Been Saving Up His Sperm For A Month Until Her Uterus Is Full, And She Becomes Addicted To Insemination Sex, Leaking Semen With A Bubbli (2024)
Summary
- Created on: 2025-09-23 14:16:23
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
dvaj_655_a_married_woman_who_was_begged_by_her_inf__62076-20250930141623.zip
(14.8 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
DVAJ-655 - ENGLISH
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
DVAJ-655.2.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:01:24,820 --> 00:01:47,640
No good after all
9
00:01:56,900 --> 00:02:01,020
The reason why I strongly wanted to have children was because of my husband's family background.
10
00:03:02,540 --> 00:03:09,200
I know, but let's think of another way.
11
00:03:12,470 --> 00:03:18,960
It's impossible. Doctors have written many papers.
12
00:03:23,130 --> 00:03:25,370
Don't say that
13
00:03:34,300 --> 00:03:35,700
Mary
14
00:03:39,060 --> 00:03:39,520
what?
15
00:03:42,930 --> 00:03:46,660
You know I have a brother
16
00:03:50,380 --> 00:03:53,200
The older brother who is estranged from that family.
17
00:03:57,870 --> 00:04:02,740
That…brother’s
18
00:04:04,240 --> 00:04:06,980
Will you accept life and death?
19
00:04:13,000 --> 00:04:13,800
What do you mean
20
00:04:15,280 --> 00:04:16,500
Accept it
21
00:04:19,340 --> 00:04:19,740
but
22
00:04:21,490 --> 00:04:24,150
External tree growth is a risk to my health
23
00:04:24,890 --> 00:04:26,310
Have you been diagnosed?
00:01:24,820 --> 00:01:47,640
No good after all
9
00:01:56,900 --> 00:02:01,020
The reason why I strongly wanted to have children was because of my husband's family background.
10
00:03:02,540 --> 00:03:09,200
I know, but let's think of another way.
11
00:03:12,470 --> 00:03:18,960
It's impossible. Doctors have written many papers.
12
00:03:23,130 --> 00:03:25,370
Don't say that
13
00:03:34,300 --> 00:03:35,700
Mary
14
00:03:39,060 --> 00:03:39,520
what?
15
00:03:42,930 --> 00:03:46,660
You know I have a brother
16
00:03:50,380 --> 00:03:53,200
The older brother who is estranged from that family.
17
00:03:57,870 --> 00:04:02,740
That…brother’s
18
00:04:04,240 --> 00:04:06,980
Will you accept life and death?
19
00:04:13,000 --> 00:04:13,800
What do you mean
20
00:04:15,280 --> 00:04:16,500
Accept it
21
00:04:19,340 --> 00:04:19,740
but
22
00:04:21,490 --> 00:04:24,150
External tree growth is a risk to my health
23
00:04:24,890 --> 00:04:26,310
Have you been diagnosed?
Screenshots:
No screenshot available.