Register | Log-in

Japanese subtitles for [JUY-029] - A Former College Beauty Pageant Winner And Married Woman Koruri In Her Av Debut!! (2016)

Summary

[JUY-029] - A Former College Beauty Pageant Winner And Married Woman Koruri In Her Av Debut!! (2016)
  • Created on: 2025-09-26 11:46:47
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

juy_029_a_former_college_beauty_pageant_winner_and__62209-20251003114647.zip    (18.9 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

JUY-029 - Japanese
Not specified
Yes
JUY-029.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:29,110 --> 00:01:30,230
はい、してます

9
00:01:34,240 --> 00:01:36,160
旦那さんって何歳なんですか?

10
00:01:36,940 --> 00:01:39,380
旦那さんは今34です

11
00:01:41,780 --> 00:01:43,340
奥さんっていないんですか?

12
00:01:43,580 --> 00:01:46,160
いないです

13
00:01:46,160 --> 00:01:47,780
今結婚してどれくらい?

14
00:01:48,060 --> 00:01:50,160
今8年目です

15
00:01:52,720 --> 00:01:55,420
今日って何の撮影に来たんでしたっけ?

16
00:01:57,480 --> 00:02:00,520
今日はアダルトの撮影です

17
00:02:02,520 --> 00:02:04,380
そうですよね

18
00:02:04,380 --> 00:02:06,840
どんなことするか分かります?

19
00:02:08,280 --> 00:02:11,460
はい、なんとなく

20
00:02:12,640 --> 00:02:14,040
なんとなくですか?

21
00:02:16,520 --> 00:02:18,380
何するんですか?教えてください

22
00:02:21,380 --> 00:02:23,380
エッチなことです

23
00:02:26,600 --> 00:02:27,580
そうですよね

24
00:02:30,560 --> 00:02:34,440
ちなみにちょっと教えてもらいたいことがあって

25
00:02:35,200 --> 00:02:39,780
今回って何で出演しようと思ったんですか?

26
00:02:42,500 --> 00:02:44,550
昔学生時代に

27
00:02:45,800 --> 00:02:48,440
アダルトさんに憧れてたんですけれども

28
00:02:51,080 --> 00:02:55,740
一度諦めてしまいまして

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments