Japanese subtitles for [JUY-053] : My Lady Boss Is Cumming at Me Hard for Sex at the Office Eriko Miura (2016)
Summary
- Created on: 2025-09-26 11:47:15
- Language:
Japanese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
juy_053_my_lady_boss_is_cumming_at_me_hard_for_sex__62228-20251003114715.zip
(11 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
JUY-053 - Japanese
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
JUY-053.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:41,180 --> 00:00:42,340
何かの記念日?
9
00:00:42,340 --> 00:00:45,380
あ、お誕生日とか
10
00:00:48,100 --> 00:00:51,220
実は、付き合い始めた日なんですよ
11
00:00:52,430 --> 00:00:53,310
そうなんだ
12
00:00:57,480 --> 00:01:01,750
うーん、結婚した後もそういう日までね
13
00:01:05,190 --> 00:01:06,710
仲もすまじって感じ
14
00:01:07,210 --> 00:01:08,110
いいえ、そうだ
15
00:01:09,110 --> 00:01:09,850
頑張って
16
00:01:21,470 --> 00:01:27,130
部下の中でも一番頑張ってくれている高藤くん
17
00:01:27,220 --> 00:01:32,560
仕事では彼に課長と呼ばれているのですが
18
00:02:01,280 --> 00:02:04,320
本当は名前で呼ばせたい
19
00:02:06,950 --> 00:02:12,010
そのチャンスをずっと待っていたんです
20
00:03:53,360 --> 00:03:54,720
金曜か
21
00:04:23,480 --> 00:04:25,840
高等くんちょっといい?
22
00:04:27,690 --> 00:04:28,610
何か?
23
00:04:30,510 --> 00:04:37,610
実は大友物産との取引に必要な書類 英訳をつけてくれってさっき言ってきたのよ
24
00:04:38,450 --> 00:04:40,750
高等くん英語得意でしょ?
25
00:04:41,970 --> 00:04:43,010
なんとかならない?
26
00:04:45,950 --> 00:04:49,190
もうやりますけど 週明けまでとかですか?
27
00:04:50,430 --> 00:04:54,350
それが明日 担当者が渡米するらしいのよ
28
00:04:54,730 --> 00:04:56,350
だからそれまでにはって
00:00:41,180 --> 00:00:42,340
何かの記念日?
9
00:00:42,340 --> 00:00:45,380
あ、お誕生日とか
10
00:00:48,100 --> 00:00:51,220
実は、付き合い始めた日なんですよ
11
00:00:52,430 --> 00:00:53,310
そうなんだ
12
00:00:57,480 --> 00:01:01,750
うーん、結婚した後もそういう日までね
13
00:01:05,190 --> 00:01:06,710
仲もすまじって感じ
14
00:01:07,210 --> 00:01:08,110
いいえ、そうだ
15
00:01:09,110 --> 00:01:09,850
頑張って
16
00:01:21,470 --> 00:01:27,130
部下の中でも一番頑張ってくれている高藤くん
17
00:01:27,220 --> 00:01:32,560
仕事では彼に課長と呼ばれているのですが
18
00:02:01,280 --> 00:02:04,320
本当は名前で呼ばせたい
19
00:02:06,950 --> 00:02:12,010
そのチャンスをずっと待っていたんです
20
00:03:53,360 --> 00:03:54,720
金曜か
21
00:04:23,480 --> 00:04:25,840
高等くんちょっといい?
22
00:04:27,690 --> 00:04:28,610
何か?
23
00:04:30,510 --> 00:04:37,610
実は大友物産との取引に必要な書類 英訳をつけてくれってさっき言ってきたのよ
24
00:04:38,450 --> 00:04:40,750
高等くん英語得意でしょ?
25
00:04:41,970 --> 00:04:43,010
なんとかならない?
26
00:04:45,950 --> 00:04:49,190
もうやりますけど 週明けまでとかですか?
27
00:04:50,430 --> 00:04:54,350
それが明日 担当者が渡米するらしいのよ
28
00:04:54,730 --> 00:04:56,350
だからそれまでにはって
Screenshots:
No screenshot available.