Register | Log-in

English subtitles for [JUY-345] - I Was in the Hospital and When I Asked My Auntie Who Works There to Help Me with My Rock Hard Cock, and She Secretly Decided to Service Me... Eriko Miura (2017)

Summary

[JUY-345] - I Was in the Hospital and When I Asked My Auntie Who Works There to Help Me with My Rock Hard Cock, and She Secretly Decided to Service Me... Eriko Miura (2017)
  • Created on: 2025-09-26 13:06:45
  • Language: English
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

juy_345_i_was_in_the_hospital_and_when_i_asked_my___62357-20251003130645.zip    (19.2 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

JUY-345 - ENGLISH
Not specified
Yes
JUY-345.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:19,300 --> 00:00:20,166
Shinichi-kun

9
00:00:22,366 --> 00:00:23,166
here we go

10
00:00:23,200 --> 00:00:24,133
Long time no see

11
00:00:25,566 --> 00:00:26,366
already

12
00:00:26,700 --> 00:00:27,600
to my hospital

13
00:00:27,600 --> 00:00:29,233
I heard you were brought in for an emergency.

14
00:00:29,366 --> 00:00:30,766
she was surprised

15
00:00:31,633 --> 00:00:32,666
cause trouble

16
00:00:33,500 --> 00:00:34,466
show me your hand

17
00:00:39,566 --> 00:00:40,366
and

18
00:00:40,866 --> 00:00:41,999
Aunt Eriko

19
00:00:42,533 --> 00:00:44,566
she's a nurse in this hospital

20
00:00:45,366 --> 00:00:46,599
reunion after a long time

21
00:00:47,133 --> 00:00:47,999
As usual

22
00:00:48,633 --> 00:00:49,999
she was a charming person

23
00:00:52,666 --> 00:00:53,533
from the master

24
00:00:53,733 --> 00:00:55,833
I heard it takes about a month for a full recovery.

25
00:00:57,166 --> 00:00:57,966
yes

26
00:00:58,366 --> 00:01:01,033
I need to devote m

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments