Register | Log-in

Japanese subtitles for [JUY-731] - the Bride's Mother an Adult Video Fresh Face Bewitching Beauty Makes Her First Madonna Appearance!! Marika Aiura (2019)

Summary

[JUY-731] - the Bride's Mother an Adult Video Fresh Face Bewitching Beauty Makes Her First Madonna Appearance!! Marika Aiura (2019)
  • Created on: 2025-09-26 13:16:32
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

juy_731_the_bride_s_mother_an_adult_video_fresh_fa__62538-20251003131632.zip    (11.2 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

JUY-731 - Japanese
Not specified
Yes
JUY-731.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:03,040 --> 00:01:04,300
ストロークもすぐ食べる?

9
00:01:04,900 --> 00:01:05,199
あ、はい

10
00:01:08,320 --> 00:01:10,640
見替えが先、そういうとこちゃんとする

11
00:01:12,479 --> 00:01:13,280
はいはい

12
00:01:22,180 --> 00:01:23,380
厳しすぎない?

13
00:01:24,900 --> 00:01:27,000
ママを見習ってんの

14
00:01:27,000 --> 00:01:29,680
パパ、生きてた時によく言ってたよ

15
00:01:30,320 --> 00:01:31,720
ママは超厳しいって

16
00:01:33,520 --> 00:01:34,720
そんなこと言ってたの?

17
00:01:36,220 --> 00:01:37,420
厳しくしてたのは

18
00:01:38,720 --> 00:01:41,940
長生きして欲しかったから

19
00:01:46,380 --> 00:01:49,180
(音楽)

20
00:02:09,000 --> 00:02:15,460
もともと体が弱かった夫は、1年前に病気で亡くなりました。

21
00:02:17,160 --> 00:02:23,800
その後、気落ちした私を心配した娘夫婦が同居してくれたのです。

22
00:02:27,220 --> 00:02:29,820
おかげで塞ぎ込むことはなかったのですが、

23
00:02:31,250 --> 00:02:35,580
それでもまだ、夫との日々を忘れることはできません。

24
00:02:37,000 --> 00:02:37,620
特に

25
00:02:42,420 --> 00:02:43,480
夜になると

26
00:02:44,500 --> 00:02:46,540
(♪)

27
00:03:09,200 --> 00:03:11,580
だめね、こんなことじゃ

28
00:03:39,480 --> 00:03:54,500
(ドアが開ける音

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments