Register | Log-in

English subtitles for [JUY-824] : "Would You Like to Seduce My Wife?" Those Words I Blurted Out Impulsively Changed My Life. the Cuckolding Story of Regret. Momoko Isshiki (2019)

Summary

[JUY-824] : "Would You Like to Seduce My Wife?" Those Words I Blurted Out Impulsively Changed My Life. the Cuckolding Story of Regret. Momoko Isshiki (2019)
  • Created on: 2025-09-26 13:18:09
  • Language: English
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

juy_824_would_you_like_to_seduce_my_wife_those_wor__62600-20251003131809.zip    (10.4 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

JUY-824 - ENGLISH
Not specified
Yes
JUY-824.2.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:11.380 --> 00:01:14.380
I can't help but want to hug her.

9
00:01:14.380 --> 00:01:24.540
What's wrong?

10
00:01:24.540 --> 00:01:26.540
Do you want some coffee?

11
00:01:26.540 --> 00:01:27.540
No, no.

12
00:01:27.540 --> 00:01:29.540
Just do your work.

13
00:01:29.540 --> 00:01:37.610
I see.

14
00:01:37.610 --> 00:01:39.610
What's wrong with you?

15
00:01:39.610 --> 00:01:41.610
It's okay.

16
00:01:41.610 --> 00:01:45.610
We're not a couple.

17
00:01:45.610 --> 00:01:47.610
We love each other.

18
00:01:47.610 --> 00:01:50.610
It doesn't matter if we're young or not.

19
00:01:50.610 --> 00:01:53.610
You're a romantic person.

20
00:01:53.610 --> 00:01:58.610
Don't you think it's boring to be a couple without romance?

21
00:01:58.610 --> 00:02:00.610
I guess so.

22
00:02:00.610 --> 00:02:05.110
What do you think?

23
00:02:05.110 --> 00:02:08.110
I love you.

24
00:02:08.110 --> 00:02:19.340
In the past, in the future, even if I die.

25
00:02:19.340 --> 00:02:24.3

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments