Register | Log-in

Japanese subtitles for [JUY-923] : Brand New Exclusive Actress Round 2!! Unable to Control Her Wild Sexual Desires - 4 Sex Scenes - Kaori Iyama (2019)

Summary

[JUY-923] : Brand New Exclusive Actress Round 2!! Unable to Control Her Wild Sexual Desires - 4 Sex Scenes - Kaori Iyama (2019)
  • Created on: 2025-09-26 13:25:44
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

juy_923_brand_new_exclusive_actress_round_2_unable__62655-20251003132544.zip    (9.1 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

JUY-923 - Japanese
Not specified
Yes
JUY-923.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:47,660 --> 00:00:48,940
気持ちいいよね。

9
00:00:51,200 --> 00:00:55,980
リンゴジュースとパインジュースがあるんですけど、どっち飲みます?

10
00:00:56,900 --> 00:00:57,720
パインジュースで。

11
00:00:58,020 --> 00:00:58,880
パインジュースですか。

12
00:01:02,060 --> 00:01:04,940
これ結構さっき生絞りのやつだから美味しいですよ

13
00:01:04,940 --> 00:01:07,200
生絞りいただきます

14
00:01:10,900 --> 00:01:11,560
美味しいです

15
00:01:11,920 --> 00:01:12,540
あー良かったね

16
00:01:14,980 --> 00:01:16,320
約1ヶ月ぶりですね

17
00:01:17,160 --> 00:01:17,600
そうですね

18
00:01:18,940 --> 00:01:23,280
前の撮影ってどうでしたかおりさん的に

19
00:01:24,060 --> 00:01:27,880
前の撮影はすごく緊張しました

20
00:01:27,880 --> 00:01:35,900
なんですけど、とっても気持ちよくさせていただいて、

21
00:01:36,740 --> 00:01:39,300
なんか思い出しただけでまた興奮してきちゃいます。

22
00:01:41,070 --> 00:01:42,280
相変わらずスケベですね。

23
00:01:43,659 --> 00:01:44,660
スケベです。

24
00:01:45,720 --> 00:01:46,600
言っちゃいましたね。

25
00:01:47,960 --> 00:01:53,140
で、今日って約束守ってきてくれました?

26
00:01:53,780 --> 00:01:55,600
約束、はい。

27
00:01:57,439 --> 00:02:04,340
約束って、これ見てる人わかんないと思うんで、どんな約束だったか教えてもらっていいですか?

28
00

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments