English subtitles for [HND-772] Akari Mitani (2020)
Summary
- Created on: 2025-09-26 16:48:33
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
hnd_772_akari_mitani__62909-20251003164833.zip
(23.1 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
HND-772 - ENGLISH
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
HND-772.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:28,533 --> 00:00:30,797
(Migu Juri 21 tahun)
(Pelajar dari universiti terkenal di bandar)
9
00:00:30,933 --> 00:00:32,525
(Yamanashi Scorpio)
(Jenis darah A pandai menari)
10
00:00:34,666 --> 00:00:41,731
(Ke mana hendak pergi seterusnya)
Seterusnya, pergi ke kampung halaman saya Yamanashi
11
00:00:43,600 --> 00:00:47,195
Kawasan kampung di kawasan luar bandar
12
00:00:48,266 --> 00:00:49,858
banyak air
13
00:00:50,933 --> 00:00:52,525
Bercakap dengan kuat
14
00:00:54,933 --> 00:00:56,389
Tetapi negara itu baik
15
00:01:00,133 --> 00:01:03,728
Universiti pergi ke sekolah yang saya mahu pergi
16
00:01:07,866 --> 00:01:12,656
Saya terus berfikir kerana tidak mahu meninggalkan Tokyo
17
00:01:14,400 --> 00:01:16,129
Tetapi masih kembali
18
00:01:17,466 --> 00:01:21,596
Rasa berdikari cukup bagus
19
00:01:23,733 --> 00:01:24,665
(Sudah berapa lama tidak pulang)
20
00:01:24,933 --> 00:01:26,127
Sudah berapa lama ia berlaku
21
00:01:28,533 --> 00:01:32,264
Tidak kembali d
00:00:28,533 --> 00:00:30,797
(Migu Juri 21 tahun)
(Pelajar dari universiti terkenal di bandar)
9
00:00:30,933 --> 00:00:32,525
(Yamanashi Scorpio)
(Jenis darah A pandai menari)
10
00:00:34,666 --> 00:00:41,731
(Ke mana hendak pergi seterusnya)
Seterusnya, pergi ke kampung halaman saya Yamanashi
11
00:00:43,600 --> 00:00:47,195
Kawasan kampung di kawasan luar bandar
12
00:00:48,266 --> 00:00:49,858
banyak air
13
00:00:50,933 --> 00:00:52,525
Bercakap dengan kuat
14
00:00:54,933 --> 00:00:56,389
Tetapi negara itu baik
15
00:01:00,133 --> 00:01:03,728
Universiti pergi ke sekolah yang saya mahu pergi
16
00:01:07,866 --> 00:01:12,656
Saya terus berfikir kerana tidak mahu meninggalkan Tokyo
17
00:01:14,400 --> 00:01:16,129
Tetapi masih kembali
18
00:01:17,466 --> 00:01:21,596
Rasa berdikari cukup bagus
19
00:01:23,733 --> 00:01:24,665
(Sudah berapa lama tidak pulang)
20
00:01:24,933 --> 00:01:26,127
Sudah berapa lama ia berlaku
21
00:01:28,533 --> 00:01:32,264
Tidak kembali d
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page







