Register | Log-in

English subtitles for She seduced me : Massaging My Stepmother (2020)

Summary

by Alisonbadge
She seduced me : Massaging My Stepmother (2020)
  • Created on: 2025-10-04 14:03:12
  • Language: English
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: 00:53:07
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

she_seduced_me_massaging_my_stepmother__62955-20251004140312.zip    (11.5 KB)
  27 downloads
  2 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

She seduced me : Massaging My Stepmother (2020)
00:53:07
No
Massaging My Stepmother - She Seduced Me - Krissy Lynn Kyler Quinn.srt
Duration: 00:53:07

• IA / Speech recognition (Whisper, VOSK, ...)
• Human transcription / I did it myself
• I think they are very good / I did my best
• Sync precision is perfect or < 0.5s
No translation (original language)
2
00:00:05,510 --> 00:00:06,870
This is my stepmom, Krissy.

3
00:00:07,710 --> 00:00:09,370
She's fucking hot, right?

4
00:00:10,090 --> 00:00:11,230
I think so anyways.

5
00:00:11,710 --> 00:00:16,149
I've been trying to feel up on that ever since her and my dad got married, but

6
00:00:16,149 --> 00:00:17,330
so far nothing.

7
00:00:18,070 --> 00:00:22,950
Well, I just signed up for massage classes at the local community college, and

8
00:00:22,950 --> 00:00:24,910
guess who's my first client?

9
00:00:26,010 --> 00:00:27,390
Yep, that's right.

10
00:00:27,890 --> 00:00:29,330
This is gonna be awesome.

11
00:00:35,650 --> 00:00:38,630
Hey sweetie, would you mind putting this somewhere for me?

12
00:00:38,830 --> 00:00:39,810
Of course.

13
00:00:40,350 --> 00:00:40,810
Thanks.

14
00:00:48,370 --> 00:00:51,350
You know you have to take your robe off, right?

15
00:00:53,190 --> 00:00:57,570
Oh, well, I mean maybe you could just practise my feet today.

16
00:00:58,310 --> 00

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments