Register | Log-in

English subtitles for MissaX: Ashley Alexander - Daddy's Rules (2025)

Summary

MissaX: Ashley Alexander - Daddy's Rules (2025)
  • Created on: 2025-10-05 03:37:11
  • Language: English
  • Ratings:
    ·
    ·
    1
    ·
    Rate it!
  • Duration: 55:42
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

missax_ashley_alexander_daddy_s_rules_2025__62962-20251005033711.zip    (15.6 KB)
  156 downloads
  7 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

MissaX Ashley Alexander Daddy's Rules (2025) (2025)
55:42
No
missax.25.07.10.ashley.alexander.daddys.rules.xxx.srt
Duration: 55:42

Found somewhere / Not mine
• IA / Speech recognition (Whisper, VOSK, ...)
• I think they are very good / I did my best
• Sync precision is perfect or < 0.5s
• Human translation

• Comments:
Reviewed line by line 98 percent.
8
00:00:57,810 --> 00:00:59,260
We have a deal.

9
00:01:00,660 --> 00:01:02,680
It was just this one time.

10
00:01:03,180 --> 00:01:07,240
No two weeks ago you
were forty minutes late.

11
00:01:07,680 --> 00:01:11,200
It was Katie's fault you know
that you should plan better.

12
00:01:11,520 --> 00:01:13,740
No one asked you to
stay up waiting for me

13
00:01:14,250 --> 00:01:15,900
i am responsible for you

14
00:01:16,020 --> 00:01:17,410
and your safety.

15
00:01:17,730 --> 00:01:19,420
No one asked you to be.

16
00:01:21,060 --> 00:01:23,867
We agreed that the rules
start when i became your stepfather

17
00:01:23,897 --> 00:01:28,180
before you married my mom
when i was eighteen had freedom.

18
00:01:28,440 --> 00:01:32,770
You still live in my house
i didn't ask to live here.

19
00:01:33,480 --> 00:01:34,960
Take off your coat.

20
00:01:36,000 --> 00:01:37,000
No.

21
00:01:53,520 --> 00:01:56,020
How am i going
to take care of you.

22
00:02:44,520 --> 00:02:46,330
Oh

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

1

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments