Register | Log-in

English subtitles for Ópalo de fuego: Mercaderes del sexo (1980)

Summary

Ópalo de fuego: Mercaderes del sexo (1980)
  • Created on: 2025-10-05 20:58:06
  • Language: English
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: 01:34:27
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

opalo_de_fuego_mercaderes_del_sexo__62970-20251005205806.zip    (28 KB)
  2 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

Ópalo de fuego: Mercaderes del sexo (1980)
01:34:27
No
Ópalo de Fuego, Mercaderes del Sexo (1980)_ENG_HI.srt
Duration: 01:34:27

• From retail (DVD, ...)
• I think they are very good / I did my best
• Sync precision is perfect or < 0.5s
No translation (original language)

• Comments:
English subtitles for "Ópalo de Fuego: Mercaderes del Sexo" (1980) AKA "Two Female Spies with Flowered Panties", 01:34':27'' retail Bluray version.
8
00:01:03,630 --> 00:01:04,920
strip for you for free?

9
00:01:05,210 --> 00:01:06,250
And what's more, that's precisely

10
00:01:06,550 --> 00:01:08,920
what we've been put in jail for.

11
00:01:09,210 --> 00:01:11,800
- You be nice girls now and
do exactly as you're told.

12
00:01:12,090 --> 00:01:14,220
- Without music and
dressed in prison clothes?

13
00:01:14,510 --> 00:01:16,680
And who are you anyway,
ordering us around?

14
00:01:16,970 --> 00:01:20,100
- Come on, he wants us to
put on our show in Sing Sing.

15
00:01:20,390 --> 00:01:22,520
(laughing)

16
00:01:24,860 --> 00:01:25,770
- Do your number.

17
00:01:26,110 --> 00:01:27,440
- But we forgot it.

18
00:01:27,730 --> 00:01:29,820
- Let's fake it, come on.

19
00:01:30,110 --> 00:01:32,030
- I'll forgive you if you're out of step.

20
00:01:32,320 --> 00:01:35,870
Now stop pretending you're artists.

21
00:01:36,160 --> 00:01:36,950
- Don't you worry.

22
00:01:37,240 --> 00:01:39,200
Let's just move around and t

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments