Korean subtitles for [FSDSS-237] For Six Days Old Men Take Turns Fucking the Big Titty Girl Next Door Who Spent Her Spring Break In... - (2021)
Summary
- Created on: 2025-09-29 11:17:57
- Language:
Korean
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
fsdss_237_for_six_days_old_men_take_turns_fucking___63085-20251006111757.zip
(6.8 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
FSDSS-237 - Korean
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
FSDSS-237.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ko.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:52,090 --> 00:00:58,650
왠지 전혀 쌓여서 응응
9
00:00:58,650 --> 00:01:07,940
어쩌면 드문 일이 아니야.
10
00:01:07,940 --> 00:01:10,190
자신의 프롤링이기 때문에 사토카
11
00:01:10,190 --> 00:01:22,620
어쩌면 방해해 둬
12
00:01:22,620 --> 00:01:26,820
남편 씨는 이것이 나스라면 괜찮습니다.
13
00:01:26,820 --> 00:01:30,040
벌써 이건 정말 고마워
14
00:01:30,040 --> 00:01:37,020
괜찮아요.
15
00:01:43,360 --> 00:01:53,860
조금 어서 어른의 토시 씨를 기억하니?
16
00:01:53,860 --> 00:02:01,330
안녕하세요, 아가씨가 보이지 않는 동안
17
00:02:01,330 --> 00:02:05,490
어른처럼 흐릅니다.
18
00:02:05,490 --> 00:02:16,920
오, 괜찮아.
19
00:02:16,920 --> 00:02:27,550
집에 와서 음, 고마워.
20
00:02:37,290 --> 00:02:38,710
그래
21
00:02:48,640 --> 00:02:53,310
아 좋아하는 느낌은
22
00:02:53,310 --> 00:02:59,380
어떻게든 할 생각
23
00:02:59,380 --> 00:03:02,130
어쩐지 어쩐지
24
00:03:02,130 --> 00:03:05,750
어쩔 수 없어.
25
00:03:05,750 --> 00:03:12,350
하지만 꽤 엉망이었습니다.
26
00:03:12,350 --> 00:03:20,050
이쪽도 이것 어떻게든 했지만
27
00:03:20,050 --> 00:03:27,110
오, 기대할 것 같습니다.
28
00:03:27,110 --> 00:03:31,460
아니, 그렇게 짱들이 마을과의 교제가 있기 때문에
00:00:52,090 --> 00:00:58,650
왠지 전혀 쌓여서 응응
9
00:00:58,650 --> 00:01:07,940
어쩌면 드문 일이 아니야.
10
00:01:07,940 --> 00:01:10,190
자신의 프롤링이기 때문에 사토카
11
00:01:10,190 --> 00:01:22,620
어쩌면 방해해 둬
12
00:01:22,620 --> 00:01:26,820
남편 씨는 이것이 나스라면 괜찮습니다.
13
00:01:26,820 --> 00:01:30,040
벌써 이건 정말 고마워
14
00:01:30,040 --> 00:01:37,020
괜찮아요.
15
00:01:43,360 --> 00:01:53,860
조금 어서 어른의 토시 씨를 기억하니?
16
00:01:53,860 --> 00:02:01,330
안녕하세요, 아가씨가 보이지 않는 동안
17
00:02:01,330 --> 00:02:05,490
어른처럼 흐릅니다.
18
00:02:05,490 --> 00:02:16,920
오, 괜찮아.
19
00:02:16,920 --> 00:02:27,550
집에 와서 음, 고마워.
20
00:02:37,290 --> 00:02:38,710
그래
21
00:02:48,640 --> 00:02:53,310
아 좋아하는 느낌은
22
00:02:53,310 --> 00:02:59,380
어떻게든 할 생각
23
00:02:59,380 --> 00:03:02,130
어쩐지 어쩐지
24
00:03:02,130 --> 00:03:05,750
어쩔 수 없어.
25
00:03:05,750 --> 00:03:12,350
하지만 꽤 엉망이었습니다.
26
00:03:12,350 --> 00:03:20,050
이쪽도 이것 어떻게든 했지만
27
00:03:20,050 --> 00:03:27,110
오, 기대할 것 같습니다.
28
00:03:27,110 --> 00:03:31,460
아니, 그렇게 짱들이 마을과의 교제가 있기 때문에
Screenshots:
No screenshot available.