Register | Log-in

Chinese subtitles for [FSDSS-275] I Won't Let You Go Even If Your Hips Are Shattered! the Strong Standing Back Handle That Just... - (2021)

Summary

[FSDSS-275] I Won't Let You Go Even If Your Hips Are Shattered! the Strong Standing Back Handle That Just... - (2021)
  • Created on: 2025-09-29 11:18:33
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

fsdss_275_i_won_t_let_you_go_even_if_your_hips_are__63112-20251006111833.zip    (11.2 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

FSDSS-275 - Chinese
Not specified
Yes
FSDSS-275.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:15,087 --> 00:01:16,087
不,我没事。

9
00:01:16,087 --> 00:01:22,085
那么,我想一边听各种谈话,一边去工作室。

10
00:01:22,087 --> 00:01:25,087
那么,我们就只拿下安全带吧。

11
00:01:27,087 --> 00:01:28,087
天气真热。

12
00:01:28,087 --> 00:01:29,087
今天天气有点热呢。

13
00:01:29,087 --> 00:01:32,085
真的很热呢。拍摄日是星期日啊。

14
00:01:32,087 --> 00:01:33,087
确实。

15
00:01:33,087 --> 00:01:35,085
您身体状况好吗?

16
00:01:35,087 --> 00:01:38,085
我的身体状况很好,完全没问题。

17
00:01:38,087 --> 00:01:39,087
真的好吗?

18
00:01:39,087 --> 00:01:40,087
已经调整得很好了。

19
00:01:40,087 --> 00:01:41,087
完全没问题。

20
00:01:41,087 --> 00:01:42,087
很好。

21
00:01:42,087 --> 00:01:44,085
睡眠时间也很充足。

22
00:01:44,087 --> 00:01:46,085
非常好,谢谢您。

23
00:01:46,087 --> 00:01:50,087
也许,现在还不能说,但是,

24
00:01:51,087 --> 00:01:57,085
体力上,不知道会有多困难,可能很辛苦。

25
00:01:57,087 --> 00:01:58,087
确实如此。

26
00:01:58,087 --> 00:02:01,085
如果说出这种话,可能会让您感到有点害怕。

27
00:02:01,087 --> 00:02:08,086
完全不是那么回事,我只是希望稍微轻松一些。

28
00:02:08,086 --> 00:02:09,086
明白了。

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments