Korean subtitles for [FSDSS-304] (2021)
Summary
- Created on: 2025-09-29 12:02:35
- Language:
Korean
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
fsdss_304__63128-20251006120235.zip
(20.4 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
FSDSS-304 - Korean
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
FSDSS-304.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ko.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:01:08,629 --> 00:01:11,399
집에서 가깝다는 이유만으로 우찌저찌
9
00:01:11,424 --> 00:01:13,984
이 편의점에서 아르바이트를 시작했는데
10
00:01:14,349 --> 00:01:17,165
설마 여기서 남자친구가 생길 줄은 몰랐다
11
00:01:19,208 --> 00:01:22,301
나의 대학 생활은 무척 충실했다
12
00:01:25,114 --> 00:01:26,660
감사합니다
13
00:01:28,286 --> 00:01:30,286
감사합니다 / 감사합니다
14
00:01:37,553 --> 00:01:39,068
아리나짱 / 응?
15
00:01:39,093 --> 00:01:42,382
오늘 있잖아 우리 체육관 여자애가 있는데
16
00:01:42,833 --> 00:01:48,288
뭔가 요즘 대학교 근처에 생긴 새로운 카페에
밀크셰이크가 엄청 귀엽대
17
00:01:48,403 --> 00:01:49,910
밀크쉐이크? / 응
18
00:01:49,935 --> 00:01:51,675
뭔가 얘기를 들었는데...
19
00:01:51,700 --> 00:01:54,848
뭔가 이렇게 존나게 크고
20
00:01:55,074 --> 00:01:57,886
뭔가 그주변에 초코를 엄청 올리고
21
00:01:58,097 --> 00:02:01,127
뭔가 쿠키로 완전 탑을 쌓아서 나온대
22
00:02:01,152 --> 00:02:02,534
모르겠어
23
00:02:02,582 --> 00:02:04,066
아, 그런가
24
00:02:04,485 --> 00:02:07,617
암튼 다음주 일 끝나면 같이 가지 않을래? / 응?
25
00:02:07,642 --> 00:02:10,289
갈래 갈래 신난다~
26
00:02:12,305 --> 00:02:13,593
꼭!!
27
00:02:15,929 --> 00:02:18,624
저 사람은 선배인 오오키
00:01:08,629 --> 00:01:11,399
집에서 가깝다는 이유만으로 우찌저찌
9
00:01:11,424 --> 00:01:13,984
이 편의점에서 아르바이트를 시작했는데
10
00:01:14,349 --> 00:01:17,165
설마 여기서 남자친구가 생길 줄은 몰랐다
11
00:01:19,208 --> 00:01:22,301
나의 대학 생활은 무척 충실했다
12
00:01:25,114 --> 00:01:26,660
감사합니다
13
00:01:28,286 --> 00:01:30,286
감사합니다 / 감사합니다
14
00:01:37,553 --> 00:01:39,068
아리나짱 / 응?
15
00:01:39,093 --> 00:01:42,382
오늘 있잖아 우리 체육관 여자애가 있는데
16
00:01:42,833 --> 00:01:48,288
뭔가 요즘 대학교 근처에 생긴 새로운 카페에
밀크셰이크가 엄청 귀엽대
17
00:01:48,403 --> 00:01:49,910
밀크쉐이크? / 응
18
00:01:49,935 --> 00:01:51,675
뭔가 얘기를 들었는데...
19
00:01:51,700 --> 00:01:54,848
뭔가 이렇게 존나게 크고
20
00:01:55,074 --> 00:01:57,886
뭔가 그주변에 초코를 엄청 올리고
21
00:01:58,097 --> 00:02:01,127
뭔가 쿠키로 완전 탑을 쌓아서 나온대
22
00:02:01,152 --> 00:02:02,534
모르겠어
23
00:02:02,582 --> 00:02:04,066
아, 그런가
24
00:02:04,485 --> 00:02:07,617
암튼 다음주 일 끝나면 같이 가지 않을래? / 응?
25
00:02:07,642 --> 00:02:10,289
갈래 갈래 신난다~
26
00:02:12,305 --> 00:02:13,593
꼭!!
27
00:02:15,929 --> 00:02:18,624
저 사람은 선배인 오오키
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.