Thai subtitles for [FSDSS-405] A Devoted Older Step-Sister Who Took Care of a Household Filled with Men Lives Just a Little Out Of... - (2022)
Summary
- Created on: 2025-09-29 12:04:28
- Language:
Thai
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
fsdss_405_a_devoted_older_step_sister_who_took_car__63198-20251006120428.zip
(27.9 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
FSDSS-405 - THAI
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
FSDSS-405.1.www-avsubtitles-com++BOT++.th.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:29,810 --> 00:00:33,060
พ่อตื่นแล้ว คนอื่นหลับกันหมด
(พี่ชายคนโต Yazhi)
9
00:00:33,100 --> 00:00:35,150
จากนั้นคุณก็ปลุกพวกเขา
10
00:00:37,330 --> 00:00:38,880
ปัญหามากเกินไป
11
00:00:38,880 --> 00:00:41,130
รีบขึ้นนี้
12
00:00:42,430 --> 00:00:44,270
วันนี้มีด้วยเหรอ?
13
00:00:44,710 --> 00:00:47,240
ไม่มีทางจริงๆ
14
00:00:54,320 --> 00:00:57,190
หนักหนาสาหัสแต่เช้า
15
00:00:57,730 --> 00:01:00,020
ไม่มีทางตื่นตอนเช้า
16
00:01:00,840 --> 00:01:02,480
แม้ว่าฉันจะรู้
17
00:01:03,500 --> 00:01:05,490
ง่วงนอน
18
00:01:07,640 --> 00:01:09,560
วันนี้ไม่มีประชุมเหรอ?
19
00:01:09,930 --> 00:01:10,750
ใช่
20
00:01:12,600 --> 00:01:15,050
รีบขึ้น
21
00:01:15,610 --> 00:01:16,760
ใช่
22
00:01:17,410 --> 00:01:20,040
จากนั้นยิงออกไป
23
00:01:28,070 --> 00:01:31,180
ฉันไม่สามารถช่วยคุณได้เสมอ
24
00:01:31,460 --> 00:01:33,230
จริงหรือ
25
00:01:35,830 --> 00:01:38,800
แต่ถ้าไม่ทำสักวันก็ไม่นับเป็นการเริ่มต้น
26
00:01:40,170 --> 00:01:42,730
ไม่สามารถเป็นเช่นนี้เสมอไป
27
00
00:00:29,810 --> 00:00:33,060
พ่อตื่นแล้ว คนอื่นหลับกันหมด
(พี่ชายคนโต Yazhi)
9
00:00:33,100 --> 00:00:35,150
จากนั้นคุณก็ปลุกพวกเขา
10
00:00:37,330 --> 00:00:38,880
ปัญหามากเกินไป
11
00:00:38,880 --> 00:00:41,130
รีบขึ้นนี้
12
00:00:42,430 --> 00:00:44,270
วันนี้มีด้วยเหรอ?
13
00:00:44,710 --> 00:00:47,240
ไม่มีทางจริงๆ
14
00:00:54,320 --> 00:00:57,190
หนักหนาสาหัสแต่เช้า
15
00:00:57,730 --> 00:01:00,020
ไม่มีทางตื่นตอนเช้า
16
00:01:00,840 --> 00:01:02,480
แม้ว่าฉันจะรู้
17
00:01:03,500 --> 00:01:05,490
ง่วงนอน
18
00:01:07,640 --> 00:01:09,560
วันนี้ไม่มีประชุมเหรอ?
19
00:01:09,930 --> 00:01:10,750
ใช่
20
00:01:12,600 --> 00:01:15,050
รีบขึ้น
21
00:01:15,610 --> 00:01:16,760
ใช่
22
00:01:17,410 --> 00:01:20,040
จากนั้นยิงออกไป
23
00:01:28,070 --> 00:01:31,180
ฉันไม่สามารถช่วยคุณได้เสมอ
24
00:01:31,460 --> 00:01:33,230
จริงหรือ
25
00:01:35,830 --> 00:01:38,800
แต่ถ้าไม่ทำสักวันก็ไม่นับเป็นการเริ่มต้น
26
00:01:40,170 --> 00:01:42,730
ไม่สามารถเป็นเช่นนี้เสมอไป
27
00
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page







