Register | Log-in

Chinese subtitles for [FSDSS-512] - Crazy Summer Reverse Pick-Up Sex Moe Amatsuka Who Sprinkles with a Smile the Sexually Desired Boys Caught on the Beach in Midsummer (2022)

Summary

[FSDSS-512] - Crazy Summer Reverse Pick-Up Sex Moe Amatsuka Who Sprinkles with a Smile the Sexually Desired Boys Caught on the Beach in Midsummer (2022)
  • Created on: 2025-09-29 12:06:06
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

fsdss_512_crazy_summer_reverse_pick_up_sex_moe_ama__63260-20251006120606.zip    (25.4 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

FSDSS-512 - Chinese
Not specified
Yes
FSDSS-512.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:27,333 --> 00:00:28,932
好像要下雨了

9
00:00:29,133 --> 00:00:30,583
應該沒有那麼快

10
00:00:30,800 --> 00:00:32,299
那麼 抓緊時間啊


11
00:00:32,500 --> 00:00:33,732
今天啊


12
00:00:34,950 --> 00:00:36,499
在這附近的海之家裡面


13
00:00:38,250 --> 00:00:40,099
找一個想做爱的年輕男子

14
00:00:42,250 --> 00:00:43,017


15
00:00:43,233 --> 00:00:44,999
聽到了沒有
聽到了

16
00:00:45,200 --> 00:00:50,532
這裡有很多想做愛的男士
就在沙灘這邊找啊

17
00:00:51,867 --> 00:00:54,899
然後啊


18
00:00:55,100 --> 00:00:56,799
需要妳自己


19
00:00:56,867 --> 00:01:01,032
萌需要潛入拍攝
潛入啊

20
00:01:03,233 --> 00:01:07,732
是的 對了 今天我們給萌 準備了這個

21
00:01:08,133 --> 00:01:09,299
這個啊

22
00:01:11,150 --> 00:01:12,750
真的很可爱啊

23
00:01:13,333 --> 00:01:14,866
很涼快

24
00:01:15,433 --> 00:01:21,699
那麼 接下來交給萌 去和男方交涉能否拍攝

25
00:01:22,833 --> 00:01:24,217
有一種震動的感覺了

26
00:01:26,267 --> 00:01:31,232
自己對逆搭訕有自信嗎
怎麼說呢

27
00:01:31,433 --> 00:01:36,332
但是 這種事情日常當中 真的很少機會啊

28
00:01:36,950 --> 00:01:39,332
私底下沒有試過逆搭訕嗎

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments