Register | Log-in

Chinese subtitles for [FSDSS-557] - a Lover for Only 3 Days the Days When I Met You, Who Missed the Last Train at Midnight, and We Met. but It Ended Abruptly. Chiharu Mitsuha (2023)

Summary

[FSDSS-557] - a Lover for Only 3 Days the Days When I Met You, Who Missed the Last Train at Midnight, and We Met. but It Ended Abruptly. Chiharu Mitsuha (2023)
  • Created on: 2025-09-29 12:07:09
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

fsdss_557_a_lover_for_only_3_days_the_days_when_i___63298-20251006120709.zip    (14.4 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

FSDSS-557 - Chinese
Not specified
Yes
FSDSS-557.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:54,733 --> 00:00:55,932
肯定不是啊

9
00:00:58,367 --> 00:00:59,566
真好喝

10
00:01:01,200 --> 00:01:03,366
你真有趣啊
真的嗎

11
00:01:03,733 --> 00:01:04,932
謝謝

12
00:01:06,633 --> 00:01:07,832
家就在這附近嗎

13
00:01:09,167 --> 00:01:10,366
走路5分鐘左右

14
00:01:13,967 --> 00:01:16,232
我還想跟你聊天 可以去坐坐嗎

15
00:01:18,267 --> 00:01:21,732
真的嗎 什麼 什麼啊


16
00:01:21,933 --> 00:01:24,299
剛才你在想色情事情吧

17
00:01:24,900 --> 00:01:27,499
我沒有想
是真的嗎

18
00:01:27,700 --> 00:01:28,966
我說的是真的

19
00:01:29,267 --> 00:01:32,299
看我的臉

20
00:01:35,267 --> 00:01:36,466
你幹什麼呢

21
00:01:37,567 --> 00:01:39,599
什麼 什麼啊
走吧

22
00:01:40,200 --> 00:01:42,899
去哪裡啊
肯定去你家啊

23
00:01:44,267 --> 00:01:47,132
真的嗎
快啊 快點啊

24
00:01:47,533 --> 00:01:53,466
快一點啊 是啊
這是我家呀 什麼意思啊

25
00:01:53,633 --> 00:01:57,432
是這邊嗎 走吧
在那邊

26
00:01:58,000 --> 00:02:00,032
真的去嗎
是的

27
00:02:01,000 --> 00:02:02,366
對了 你叫什麼

28
00:02:04,167 --> 00:02:05,366
斉藤雄介

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments