Register | Log-in

Chinese subtitles for [PRED-047] - Dripping Drool Loud and Sloppy Blow Jobs the Female Teacher Aoi Hoshina (2018)

Summary

[PRED-047] - Dripping Drool Loud and Sloppy Blow Jobs the Female Teacher Aoi Hoshina (2018)
  • Created on: 2025-09-29 14:20:04
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

pred_047_dripping_drool_loud_and_sloppy_blow_jobs___63361-20251006142004.zip    (9.6 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

PRED-047 - Chinese
Not specified
Yes
PRED-047.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:40,707 --> 00:00:47,313
那以來人們為了生活改變環境
(星奈愛主演)

9
00:00:47,313 --> 00:00:51,718
我覺得是大家為了方便生活

10
00:00:52,085 --> 00:00:56,122
改變了環境

11
00:00:56,122 --> 00:01:00,894
大家考慮下自己的看法

12
00:01:00,894 --> 00:01:05,665
-聽到了嗎 認真的 -好的

13
00:01:05,665 --> 00:01:11,538
這邊都是重點 繼續吧

14
00:01:11,538 --> 00:01:15,942
但是近年因為環境變化

15
00:01:16,309 --> 00:01:22,549
自然界的平衡被打破,發生了很多的環境問題

16
00:01:22,549 --> 00:01:29,155
化學角度分析

17
00:01:29,155 --> 00:01:33,927
這是因為紫外线造成的

18
00:01:36,496 --> 00:01:40,900
烟是破壞環境的重要因素

19
00:01:41,267 --> 00:01:44,204
大家知道嗎

20
00:01:47,874 --> 00:01:53,747
接下來開始考試 大家没事吧

21
00:01:53,747 --> 00:02:00,353
-嗯 -發題目了哦

22
00:02:19,439 --> 00:02:25,679
大家試試看

23
00:02:27,456 --> 00:02:36,690
流口水爆音口交女教师
星奈爱
PRED-047

24
00:02:45,865 --> 00:02:49,169
做的不錯呢

25
00:02:56,509 --> 00:03:02,382
怎麽樣

26
00:03:02,382 --> 00:03:07,887
這個呢

27
00:03:07,887 --> 00:03:15,595
-不知道嗎
-是啊 -都不聽課呢

28
00:03:15,595 --> 00:03:20,734
這裡要适麽做

23

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments