Indonesian subtitles for [BLACKED] Samantha Saint - No More Games
Summary
- Created on: 2021-10-23 17:42:06
- Language:
Indonesian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
blacked_samantha_saint_no_more_games__6340-20211023174206-id.zip
(6 KB)
Downloads:
Thanks:
2 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[BLACKED] Samantha Saint - No More Games (2017)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
[BLACKED] Samantha Saint - No More Games.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:46,016 --> 00:00:52,819
<i>aku senang bertemu orang-orang keren dibidangnya</i>
9
00:00:56,064 --> 00:01:01,491
<i>Proyek terbaruku, acara amal besar di Perusahaan suamiku</i>
10
00:01:01,898 --> 00:01:09,057
<i>Itu menyenangkan dan kita benar2 melakukannya dgn baik, terlebih lagi</i>
11
00:01:09,057 --> 00:01:14,985
<i>aku sangat bangga mengetahui di antara tamu kita ada penyanyi R&B "Kee Smooth"</i>
12
00:01:17,589 --> 00:01:21,408
<i>kita bertemu dengan Kee dan mengadakan acara bersama</i>
13
00:01:21,664 --> 00:01:27,808
<i>Tingginya pria yang diisukan player</i>
14
00:01:28,064 --> 00:01:34,208
<i>Saat kita pertama kali bertemu, dia sedikit cuex tanpa menyembunyikan hati hitamnya</i>
15
00:01:35,479 --> 00:01:39,624
<i>ini pertama kalinya kita bertemu, hanya kita berdua</i>
16
00:01:39,624 --> 00:01:44,931
<i>Sejujurnya, aku benci mengakuinya, tapi aku sedikit gugup</i>
17
00:01:45,563 --> 00:01:53,408
<i>Sejujurnya aku tidak tahu seberapa bisa aku menolak pesonan
00:00:46,016 --> 00:00:52,819
<i>aku senang bertemu orang-orang keren dibidangnya</i>
9
00:00:56,064 --> 00:01:01,491
<i>Proyek terbaruku, acara amal besar di Perusahaan suamiku</i>
10
00:01:01,898 --> 00:01:09,057
<i>Itu menyenangkan dan kita benar2 melakukannya dgn baik, terlebih lagi</i>
11
00:01:09,057 --> 00:01:14,985
<i>aku sangat bangga mengetahui di antara tamu kita ada penyanyi R&B "Kee Smooth"</i>
12
00:01:17,589 --> 00:01:21,408
<i>kita bertemu dengan Kee dan mengadakan acara bersama</i>
13
00:01:21,664 --> 00:01:27,808
<i>Tingginya pria yang diisukan player</i>
14
00:01:28,064 --> 00:01:34,208
<i>Saat kita pertama kali bertemu, dia sedikit cuex tanpa menyembunyikan hati hitamnya</i>
15
00:01:35,479 --> 00:01:39,624
<i>ini pertama kalinya kita bertemu, hanya kita berdua</i>
16
00:01:39,624 --> 00:01:44,931
<i>Sejujurnya, aku benci mengakuinya, tapi aku sedikit gugup</i>
17
00:01:45,563 --> 00:01:53,408
<i>Sejujurnya aku tidak tahu seberapa bisa aku menolak pesonan
Screenshots:
No screenshot available.