English subtitles for [ADN-312] Kawakami Nanami
Summary
- Created on: 2021-10-27 07:17:26
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
adn_312_kawakami_nanami__6370-20211027071726-en.zip
(8.6 KB)
Downloads:
Thanks:
10 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[ADN-312] Kawakami Nanami (2021)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
ADN-312.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:01:05,899 --> 00:01:08,561
yὀu will feel better if I go out
9
00:01:10,570 --> 00:01:15,234
-What's this way of speaking -nὁthing
10
00:01:18,311 --> 00:01:19,903
I went to cram school
11
00:01:22,849 --> 00:01:24,578
It's delicious
12
00:01:26,186 --> 00:01:27,517
yὀu go well
13
00:01:33,126 --> 00:01:34,991
The real guy
14
00:01:37,530 --> 00:01:39,122
sorry
15
00:01:42,202 --> 00:01:44,602
But it's nὁt bad
16
00:01:45,672 --> 00:01:50,200
When it rained before,
he helped me collect my clothes
17
00:01:52,478 --> 00:01:57,142
He doesn't call yὀur mother
18
00:01:58,751 --> 00:02:01,015
Don't force it
19
00:02:03,957 --> 00:02:06,755
It's okay to be a sibling
20
00:02:09,963 --> 00:02:11,430
Yes
21
00:02:15,969 --> 00:02:18,904
He will be lonely if he goes out
22
00:02:22,642 --> 00:02:25,839
By the way, let's have a baby
23
00:02:28,248 --> 00:02:31,979
Can yὀu do it
24
00:02:33,586 --> 00:02:37,716
-Of course -really
25
00:02:37,991 --> 00:02:42,928
-I will go
00:01:05,899 --> 00:01:08,561
yὀu will feel better if I go out
9
00:01:10,570 --> 00:01:15,234
-What's this way of speaking -nὁthing
10
00:01:18,311 --> 00:01:19,903
I went to cram school
11
00:01:22,849 --> 00:01:24,578
It's delicious
12
00:01:26,186 --> 00:01:27,517
yὀu go well
13
00:01:33,126 --> 00:01:34,991
The real guy
14
00:01:37,530 --> 00:01:39,122
sorry
15
00:01:42,202 --> 00:01:44,602
But it's nὁt bad
16
00:01:45,672 --> 00:01:50,200
When it rained before,
he helped me collect my clothes
17
00:01:52,478 --> 00:01:57,142
He doesn't call yὀur mother
18
00:01:58,751 --> 00:02:01,015
Don't force it
19
00:02:03,957 --> 00:02:06,755
It's okay to be a sibling
20
00:02:09,963 --> 00:02:11,430
Yes
21
00:02:15,969 --> 00:02:18,904
He will be lonely if he goes out
22
00:02:22,642 --> 00:02:25,839
By the way, let's have a baby
23
00:02:28,248 --> 00:02:31,979
Can yὀu do it
24
00:02:33,586 --> 00:02:37,716
-Of course -really
25
00:02:37,991 --> 00:02:42,928
-I will go
Screenshots:
No screenshot available.