Chinese subtitles for [PGD-741] : the Temptation of the Creampie Sister-in-Law -the Dirty Sister-in-Law Who Drowns in Lust- Asuka Kyono (2014)
Summary
- Created on: 2025-09-29 14:29:59
- Language:
Chinese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
pgd_741_the_temptation_of_the_creampie_sister_in_l__63713-20251006142959.zip
(11.9 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
PGD-741 - Chinese
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
PGD-741.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:02:17,435 --> 00:02:20,368
晚飯我在外面吃吧
9
00:02:21,950 --> 00:02:23,550
路上小心
10
00:02:27,702 --> 00:02:28,769
勇次
11
00:02:30,235 --> 00:02:32,102
不要整天躲在家裡面
12
00:02:32,694 --> 00:02:35,361
快點出去找份工作吧
13
00:02:46,769 --> 00:02:47,836
我出門了
14
00:04:00,638 --> 00:04:03,972
你真的很大膽
15
00:04:04,505 --> 00:04:07,172
他才剛出門欸
16
00:04:07,439 --> 00:04:09,572
要是他突然回頭你要怎麼辦
17
00:04:10,372 --> 00:04:11,972
嫂子才是
18
00:04:12,506 --> 00:04:14,106
在老哥出門之前
19
00:04:14,239 --> 00:04:18,106
你就已經跟母貓一樣開始發情了吧
20
00:04:19,039 --> 00:04:20,372
什麼意思
21
00:04:20,772 --> 00:04:22,506
你是瞧不起我嗎?
22
00:04:23,277 --> 00:04:25,277
你這混蛋尼特族
23
00:04:26,773 --> 00:04:30,906
我又不是自願當尼特族
24
00:04:47,040 --> 00:04:49,440
你這只發情的母貓
25
00:04:49,840 --> 00:04:52,507
是你先用下流的眼神盯著我看的吧
26
00:04:55,040 --> 00:04:57,707
這句話要還給你才對
27
00:05:01,961 --> 00:05:04,831
反正你根本就沒想過找工作
28
00:05:04,856 --> 00:05:08,774
每天滿腦子想的都是要怎麼跟我做愛吧
00:02:17,435 --> 00:02:20,368
晚飯我在外面吃吧
9
00:02:21,950 --> 00:02:23,550
路上小心
10
00:02:27,702 --> 00:02:28,769
勇次
11
00:02:30,235 --> 00:02:32,102
不要整天躲在家裡面
12
00:02:32,694 --> 00:02:35,361
快點出去找份工作吧
13
00:02:46,769 --> 00:02:47,836
我出門了
14
00:04:00,638 --> 00:04:03,972
你真的很大膽
15
00:04:04,505 --> 00:04:07,172
他才剛出門欸
16
00:04:07,439 --> 00:04:09,572
要是他突然回頭你要怎麼辦
17
00:04:10,372 --> 00:04:11,972
嫂子才是
18
00:04:12,506 --> 00:04:14,106
在老哥出門之前
19
00:04:14,239 --> 00:04:18,106
你就已經跟母貓一樣開始發情了吧
20
00:04:19,039 --> 00:04:20,372
什麼意思
21
00:04:20,772 --> 00:04:22,506
你是瞧不起我嗎?
22
00:04:23,277 --> 00:04:25,277
你這混蛋尼特族
23
00:04:26,773 --> 00:04:30,906
我又不是自願當尼特族
24
00:04:47,040 --> 00:04:49,440
你這只發情的母貓
25
00:04:49,840 --> 00:04:52,507
是你先用下流的眼神盯著我看的吧
26
00:04:55,040 --> 00:04:57,707
這句話要還給你才對
27
00:05:01,961 --> 00:05:04,831
反正你根本就沒想過找工作
28
00:05:04,856 --> 00:05:08,774
每天滿腦子想的都是要怎麼跟我做愛吧
Screenshots:
No screenshot available.