Register | Log-in

Chinese subtitles for [PTS-427] - Colossal Tits Nanny Is Usually Serious but Gets Abnormally Horny From Super Masochist Outdoors Training! She's Actually Perverted Enough to Put Porn Videos on Social Media! Rika Goto (2018)

Summary

[PTS-427] - Colossal Tits Nanny Is Usually Serious but Gets Abnormally Horny From Super Masochist Outdoors Training! She's Actually Perverted Enough to Put Porn Videos on Social Media! Rika Goto (2018)
  • Created on: 2025-09-29 14:30:05
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

pts_427_colossal_tits_nanny_is_usually_serious_but__63717-20251006143005.zip    (18.6 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

PTS-427 - Chinese
Not specified
Yes
PTS-427.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:55,594 --> 00:00:57,716
放鬆一下

9
00:00:58,624 --> 00:01:02,253
這是伸展運動

10
00:01:08,184 --> 00:01:10,306
還想看嗎

11
00:01:11,400 --> 00:01:16,400
(想見她就發了信息給她)

12
00:01:24,704 --> 00:01:31,500
(2天后她回信息了)
(從那之後每天都有聯繫)

13
00:01:36,924 --> 00:01:39,258
很軟哦

14
00:01:39,583 --> 00:01:42,360
(我想消除下壓力)
(會讓人看到吧)

15
00:01:42,487 --> 00:01:44,836
(那邊是農村沒什麼人)
(我想遇到你呢)

16
00:01:44,976 --> 00:01:47,000
(有機會的話可以啊)
(可以的話)

17
00:01:47,100 --> 00:01:48,305
(農村那裡很遠的 對不起)
(我去你們那邊怎麼樣啊)

18
00:01:48,445 --> 00:01:50,389
(不用特意過來很遠的)
(無所謂的)

19
00:01:50,701 --> 00:01:53,441
(不嫌棄的話可以吧)
(謝謝你 真的同意我去嗎)

20
00:01:53,663 --> 00:01:55,572
(我不會撒謊的)
(你喜歡做愛嗎)

21
00:01:55,592 --> 00:01:57,593
(好直接啊我喜歡)
(好像很有經驗的樣子)

22
00:01:57,613 --> 00:02:01,033
(才沒那回事呢只是很喜歡)
(那麼和我試試怎麼樣)

23
00:02:02,300 --> 00:02:07,200
(不是吧 好緊張啊)

24
00:02:07,300 --> 00:02:12,500
(決定了 下周有空嗎?)

25
00:02:12,599 --> 00:02:20,174
(有的)

26
00:02:22,910 --> 00:02:30,885
(露米23歲 保育士)
(性格穩重偶爾也會很活潑)

27
00:02:35,700 --> 00:02:38,900
-是這邊吧 -是啊

28
0

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments