Register | Log-in

Chinese subtitles for [PRTD-017] - S&M Narcotics Investigation Squad Special - It'll Be 2 Hours Until I'm Rescued, So I'm Never Going to Give Up - Aika Yamagishi (2018)

Summary

[PRTD-017] - S&M Narcotics Investigation Squad Special - It'll Be 2 Hours Until I'm Rescued, So I'm Never Going to Give Up - Aika Yamagishi (2018)
  • Created on: 2025-09-29 14:31:35
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

prtd_017_s_m_narcotics_investigation_squad_special__63773-20251006143135.zip    (13.1 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

PRTD-017 - Chinese
Not specified
Yes
PRTD-017.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:42,996 --> 00:01:48,600
欠了非常多的錢

9
00:01:48,700 --> 00:01:55,800
為了還錢沒辦法呢 給你看看

10
00:01:58,000 --> 00:01:59,700
櫻苗

11
00:01:59,799 --> 00:02:07,400
-他知道的 -這個人很有名
為了目的不擇手段

12
00:02:09,300 --> 00:02:14,433
上週也背叛了組織

13
00:02:16,199 --> 00:02:19,199
你做的不錯

14
00:02:19,300 --> 00:02:26,300
他現在已經不回來了
我給你情報

15
00:02:26,400 --> 00:02:29,900
你要保護我

16
00:02:30,000 --> 00:02:34,019
你去交易不好嗎

17
00:02:35,963 --> 00:02:41,000
那樣做不太好吧

18
00:02:45,965 --> 00:02:52,200
你自己看吧 最近的記錄

19
00:02:52,300 --> 00:02:56,900
還有很多有名的人呢

20
00:02:57,000 --> 00:03:02,246
就靠這個賺錢了呢

21
00:03:04,900 --> 00:03:09,800
沒想到還有女性呢

22
00:03:09,900 --> 00:03:15,699
可能 就是為了這個女人吧

23
00:03:15,800 --> 00:03:19,500
你也是美女

24
00:03:19,600 --> 00:03:22,017
身材也不錯呢

25
00:03:26,094 --> 00:03:29,386
你去做誘餌啊

26
00:03:29,431 --> 00:03:33,400
不好意思 我要逮捕你

27
00:03:33,500 --> 00:03:34,500
我是搜查官

28
00:03:34,600 --> 00:03:38,204
不要不要好疼啊

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments