English subtitles for [ADN-320] Kujou Michiru
Summary
- Created on: 2021-10-27 07:35:22
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
adn_320_kujou_michiru__6378-20211027073522-en.zip
(14.1 KB)
Downloads:
Thanks:
27 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[ADN-320] Kujou Michiru (2021)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
ADN-320.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:34,851 --> 00:00:36,443
makes sense
9
00:00:36,720 --> 00:00:39,120
-Then I'm leaving -Be careful on the road
10
00:00:59,009 --> 00:01:01,000
coming
11
00:01:09,019 --> 00:01:11,817
I'm bothering you in your busy schedule
12
00:01:12,222 --> 00:01:16,215
I am an insurance company
13
00:01:20,230 --> 00:01:22,494
You are called Jinnei
14
00:01:23,567 --> 00:01:25,558
Really you
15
00:01:31,174 --> 00:01:34,632
I didn't expect it would be such a reunion
16
00:01:35,445 --> 00:01:38,107
I heard that you are married
17
00:01:38,915 --> 00:01:43,318
Don't say so
18
00:01:43,720 --> 00:01:45,585
makes sense
19
00:01:45,989 --> 00:01:50,517
You are very suitable for insurance business
20
00:01:51,328 --> 00:01:55,458
It's hard to sign a case recently
21
00:01:58,001 --> 00:01:59,992
So
22
00:02:00,537 --> 00:02:02,528
Do you want to change to this one?
23
00:02:02,939 --> 00:02:08,138
Higher than the current insurance premium
24
00:02:08,545 --> 00:02:10,945
That's ju
00:00:34,851 --> 00:00:36,443
makes sense
9
00:00:36,720 --> 00:00:39,120
-Then I'm leaving -Be careful on the road
10
00:00:59,009 --> 00:01:01,000
coming
11
00:01:09,019 --> 00:01:11,817
I'm bothering you in your busy schedule
12
00:01:12,222 --> 00:01:16,215
I am an insurance company
13
00:01:20,230 --> 00:01:22,494
You are called Jinnei
14
00:01:23,567 --> 00:01:25,558
Really you
15
00:01:31,174 --> 00:01:34,632
I didn't expect it would be such a reunion
16
00:01:35,445 --> 00:01:38,107
I heard that you are married
17
00:01:38,915 --> 00:01:43,318
Don't say so
18
00:01:43,720 --> 00:01:45,585
makes sense
19
00:01:45,989 --> 00:01:50,517
You are very suitable for insurance business
20
00:01:51,328 --> 00:01:55,458
It's hard to sign a case recently
21
00:01:58,001 --> 00:01:59,992
So
22
00:02:00,537 --> 00:02:02,528
Do you want to change to this one?
23
00:02:02,939 --> 00:02:08,138
Higher than the current insurance premium
24
00:02:08,545 --> 00:02:10,945
That's ju
Screenshots:
No screenshot available.