English subtitles for [ADN-327] Toujou Natsu
Summary
- Created on: 2021-10-27 08:07:03
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
adn_327_toujou_natsu__6384-20211027080703-en.zip
(14.8 KB)
Downloads:
Thanks:
16 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[ADN-327] Toujou Natsu (2021)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
ADN-327.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:33,147 --> 00:00:36,082
yὀu don't have this smell
9
00:00:36,484 --> 00:00:38,076
Really
10
00:00:38,085 --> 00:00:39,552
Are yὀu scrupulous that I didn't say it directly?
11
00:00:39,553 --> 00:00:40,611
Really
12
00:00:42,089 --> 00:00:45,286
After all, the old man can't find it by himself, right?
13
00:00:45,292 --> 00:00:48,489
-It's okay. -Really
14
00:00:51,565 --> 00:00:53,430
who is it
15
00:00:56,103 --> 00:00:59,163
I'm sorry to come over suddenly
16
00:00:59,840 --> 00:01:03,037
Really, just send the text message and tell me earlier
17
00:01:03,043 --> 00:01:05,170
What happened suddenly
18
00:01:06,380 --> 00:01:09,975
Actually my company closed down
19
00:01:13,454 --> 00:01:14,921
Are yὀu unemployed
20
00:01:16,924 --> 00:01:18,915
Did yὀu find a job?
21
00:01:19,460 --> 00:01:23,055
After all, there are nὁt many job opportunities in the countryside
22
00:01:23,330 --> 00:01:26,265
I plan to find in Tokyo
23
00:01:26,267 --> 00:01:30,795
So can i li
00:00:33,147 --> 00:00:36,082
yὀu don't have this smell
9
00:00:36,484 --> 00:00:38,076
Really
10
00:00:38,085 --> 00:00:39,552
Are yὀu scrupulous that I didn't say it directly?
11
00:00:39,553 --> 00:00:40,611
Really
12
00:00:42,089 --> 00:00:45,286
After all, the old man can't find it by himself, right?
13
00:00:45,292 --> 00:00:48,489
-It's okay. -Really
14
00:00:51,565 --> 00:00:53,430
who is it
15
00:00:56,103 --> 00:00:59,163
I'm sorry to come over suddenly
16
00:00:59,840 --> 00:01:03,037
Really, just send the text message and tell me earlier
17
00:01:03,043 --> 00:01:05,170
What happened suddenly
18
00:01:06,380 --> 00:01:09,975
Actually my company closed down
19
00:01:13,454 --> 00:01:14,921
Are yὀu unemployed
20
00:01:16,924 --> 00:01:18,915
Did yὀu find a job?
21
00:01:19,460 --> 00:01:23,055
After all, there are nὁt many job opportunities in the countryside
22
00:01:23,330 --> 00:01:26,265
I plan to find in Tokyo
23
00:01:26,267 --> 00:01:30,795
So can i li
Screenshots:
No screenshot available.