Register | Log-in

Chinese subtitles for [SDNM-061] : the Most Beautiful 30-Something Married Woman in Sod's MILF Label's History Makes Her Miraculous Debut - 35-Year-Old Aki Sasaki's Porn Debut (2015)

Summary

[SDNM-061] : the Most Beautiful 30-Something Married Woman in Sod's MILF Label's History Makes Her Miraculous Debut - 35-Year-Old Aki Sasaki's Porn Debut (2015)
  • Created on: 2025-09-30 10:39:55
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

sdnm_061_the_most_beautiful_30_something_married_w__64884-20251007103955.zip    (18.7 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

SDNM-061 - Chinese
Not specified
Yes
SDNM-061.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.ass
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
Dialogue: 0,0:03:33.66,0:03:41.47,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(334,44)} (无法抑制井喷的性欲..)
Dialogue: 0,0:04:15.74,0:04:23.51,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(334,44)} (想要作为女性再一次光彩夺目)
Dialogue: 0,0:04:25.01,0:04:36.79,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(334,44)} (35岁 想要作为女性再一次光彩夺目\N如此清秀美丽的人妻出演av 真是奇迹\N佐佐木明希)
Dialogue: 0,0:06:10.22,0:06:17.22,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(334,44)} (她是在招募人妻的网站看到招募才来的)
Dialogue: 0,0:06:24.57,0:06:39.28,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(334,44)} (是5岁和3岁儿子的妈妈)
Dialogue: 0,0:06:46.15,0:07:05.91,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(334,44)} (一个月前 东京\N这天我前往埼玉去见她\N从东京都内坐列车要花2小时左右)
Dialogue: 0,0:07:18.19,0:07:34.13,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(334,44)} (因为在最近的车站说不定会碰到熟人 所以在稍远的车站等她\N之前发过信息通过电话了 今天是第一次见面\N因为今天他老公在家时间比预想的更长 所以耽误了更多时间)
Dialogue: 0,0:07:45.41,0:07:58.39,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(334,44)} (我们在附近的乌冬面店打发时间\N她说坐车过来 但我担心她真的会过来吗)
Dialogue: 0,0:08:21.01,0:08:37.66,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(334,44)} (她如约前来了 她很漂亮)
Dialogue: 0,0:09:28.52,0:09:32.12,Default,,0000,0000

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments