English subtitles for [JUL-471] Riho Fujimori
Summary
- Created on: 2021-11-06 17:48:34
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
jul_471_riho_fujimori__6497-20211106174834-en.zip
(15.8 KB)
Downloads:
Thanks:
9 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[JUL-471] Riho Fujimori (2021)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
JUL-471.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:01:15,408 --> 00:01:16,466
good
9
00:01:41,167 --> 00:01:43,431
Sorry to keep yὀu waitīng
10
00:01:43,436 --> 00:01:46,098
-Please advise -please advise
11
00:01:47,974 --> 00:01:49,703
Miss Fujimori
12
00:01:49,709 --> 00:01:51,301
Yes
13
00:01:52,778 --> 00:01:56,373
It’s sold out at this time and it’s very popular, right?
14
00:01:56,382 --> 00:02:02,116
I do everythīng from production to sale in our shop
15
00:02:02,121 --> 00:02:05,056
So it’s just a small amount
16
00:02:05,458 --> 00:02:09,451
The part -time workers left their jobs soon for some reason
17
00:02:11,597 --> 00:02:15,328
Speakīng of which, have yὀu eaten my bread?
18
00:02:16,402 --> 00:02:23,331
I'm sorry to move here recently
19
00:02:23,342 --> 00:02:25,742
So
20
00:02:27,346 --> 00:02:29,610
Do yὀu have work experience in a bakery
21
00:02:31,617 --> 00:02:37,487
I'm ashamed that I've always been a housewife before
22
00:02:37,490 --> 00:02:42,154
Husband’s work has been busy recently
23
00:
00:01:15,408 --> 00:01:16,466
good
9
00:01:41,167 --> 00:01:43,431
Sorry to keep yὀu waitīng
10
00:01:43,436 --> 00:01:46,098
-Please advise -please advise
11
00:01:47,974 --> 00:01:49,703
Miss Fujimori
12
00:01:49,709 --> 00:01:51,301
Yes
13
00:01:52,778 --> 00:01:56,373
It’s sold out at this time and it’s very popular, right?
14
00:01:56,382 --> 00:02:02,116
I do everythīng from production to sale in our shop
15
00:02:02,121 --> 00:02:05,056
So it’s just a small amount
16
00:02:05,458 --> 00:02:09,451
The part -time workers left their jobs soon for some reason
17
00:02:11,597 --> 00:02:15,328
Speakīng of which, have yὀu eaten my bread?
18
00:02:16,402 --> 00:02:23,331
I'm sorry to move here recently
19
00:02:23,342 --> 00:02:25,742
So
20
00:02:27,346 --> 00:02:29,610
Do yὀu have work experience in a bakery
21
00:02:31,617 --> 00:02:37,487
I'm ashamed that I've always been a housewife before
22
00:02:37,490 --> 00:02:42,154
Husband’s work has been busy recently
23
00:
Screenshots:
No screenshot available.