Register | Log-in

Chinese subtitles for [SOE-904] - Beautiful Woman Owner of a Bath House - Relaxing Hot Spring Inn Yuma Asami (2013)

Summary

[SOE-904] - Beautiful Woman Owner of a Bath House - Relaxing Hot Spring Inn Yuma Asami (2013)
  • Created on: 2025-09-30 10:45:07
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

soe_904_beautiful_woman_owner_of_a_bath_house_rela__65049-20251007104507.zip    (10.3 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

SOE-904 - Chinese
Not specified
Yes
SOE-904.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:57,260 --> 00:01:02,100
当然 没问题的 你去工作吧

9
00:01:12,010 --> 00:01:16,890
我是这家温泉的老板娘

10
00:01:20,720 --> 00:01:25,890
我刚当上老板娘 丈夫就去世了

11
00:01:28,720 --> 00:01:34,350
我婆婆也生病住院了

12
00:01:35,470 --> 00:01:40,350
现在只有我一个人经营了

13
00:01:41,300 --> 00:01:45,470
旅馆协会会长在等你哟

14
00:01:48,470 --> 00:01:53,220
知道了 我马上过去 你没事吧

15
00:01:55,350 --> 00:01:59,260
没事的 你不用操心

16
00:02:00,760 --> 00:02:04,970
你去工作吧 好的

17
00:02:48,640 --> 00:02:53,100
说实话 你快经营不下去了吧

18
00:02:54,350 --> 00:02:56,350
不会的

19
00:03:00,470 --> 00:03:06,680
虽说你是老板娘 但也是个寡妇吧

20
00:03:08,970 --> 00:03:14,220
你也不用死撑下去啊

21
00:03:15,510 --> 00:03:19,800
这老旧的旅馆是撑不下去的

22
00:03:20,850 --> 00:03:25,720
今天是假日 还是很闲吧

23
00:03:26,970 --> 00:03:31,720
这附近要建大型的旅馆了哦

24
00:03:32,390 --> 00:03:38,010
这里被规划成停车场了哦

25
00:03:38,720 --> 00:03:42,390
我知道 但是这是不可能的

26
00:03:43,350 --> 00:03:48,050
那你可以退出协会吧

27
00:03:50,510 --> 00:03:53,640
我不能

28
00:03:55,140 --> 00:03:57,180
不能是吧

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments