Register | Log-in

Chinese subtitles for [SSNI-669] : 131 Furious Orgasms! 5200 Spasms! 2300Cc of Orgasmic Squirts! a Minimum Body with a Small Waist an Eros Company Awakening Massive Spasmic Special Rin Kira (2020)

Summary

[SSNI-669] : 131 Furious Orgasms! 5200 Spasms! 2300Cc of Orgasmic Squirts! a Minimum Body with a Small Waist an Eros Company Awakening Massive Spasmic Special Rin Kira (2020)
  • Created on: 2025-09-30 10:48:33
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

ssni_669_131_furious_orgasms_5200_spasms_2300cc_of__65158-20251007104833.zip    (16 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

SSNI-669 - Chinese
Not specified
Yes
SSNI-669.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:19,600 --> 00:00:20,658
(今天是第几次拍摄?)

9
00:00:23,200 --> 00:00:24,929
今天是第4遍

10
00:00:24,933 --> 00:00:26,127
第4次

11
00:00:26,133 --> 00:00:28,522
(对性爱有什么变化吗?)

12
00:00:30,666 --> 00:00:31,598
和一开始

13
00:00:31,733 --> 00:00:33,724
不太一样

14
00:00:33,733 --> 00:00:34,392
感觉

15
00:00:34,400 --> 00:00:35,992
怎么回事?

16
00:00:36,000 --> 00:00:36,796
那就是

17
00:00:36,800 --> 00:00:40,395
并没有那么轻易的到里面

18
00:00:43,066 --> 00:00:44,658
后来就习惯

19
00:00:45,733 --> 00:00:47,462
你是说里面被开发了是吗?

20
00:00:47,600 --> 00:00:48,658
是的

21
00:00:48,933 --> 00:00:51,595
(像这样的经验很少吗?)

22
00:00:52,266 --> 00:00:54,393
平时交往的人就没什么兴致

23
00:00:56,266 --> 00:00:58,393
我觉得你这是很不安的说

24
00:00:59,600 --> 00:01:01,465
很不满

25
00:01:01,866 --> 00:01:04,255
(你一周都自慰几次?)

26
00:01:04,266 --> 00:01:05,198
每周

27
00:01:06,266 --> 00:01:08,257


28
00:01:08,400 --> 00:01:09,856
真的

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments