Register | Log-in

Chinese subtitles for [SSNI-879] "Let's Take a Break at That Hotel" I Was Dead Tired, So My 2 Lady Bosses Took Care of Me and We Had... - (2020)

Summary

[SSNI-879] "Let's Take a Break at That Hotel" I Was Dead Tired, So My 2 Lady Bosses Took Care of Me and We Had... - (2020)
  • Created on: 2025-09-30 10:51:19
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

ssni_879_let_s_take_a_break_at_that_hotel_i_was_de__65245-20251007105119.zip    (22.2 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

SSNI-879 - Chinese
Not specified
Yes
SSNI-879.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:59,259 --> 00:01:02,057
要看一下他的真正水准

9
00:01:02,862 --> 00:01:04,989
是不是可以帮助到我们公司

10
00:01:06,599 --> 00:01:08,464
最终做决定的还是
那两个人

11
00:01:13,940 --> 00:01:17,000
辛苦了
辛苦了

12
00:01:38,098 --> 00:01:42,364
(葵司)

13
00:01:49,709 --> 00:01:51,973
辛苦了
辛苦了

14
00:01:54,914 --> 00:01:57,178
这个拜托了
谢谢

15
00:02:10,530 --> 00:02:14,523
(小岛美奈美)

16
00:02:22,942 --> 00:02:24,933
营业部的葵部长

17
00:02:25,745 --> 00:02:29,738
不管换多少公司
都能让营业额达到高点

18
00:02:30,283 --> 00:02:32,808
是传说中的营业女神

19
00:02:34,554 --> 00:02:36,818
生产部的小岛部长

20
00:02:37,490 --> 00:02:40,948
公司的运作都靠她

21
00:02:41,094 --> 00:02:43,756
大家俗称她铁面女

22
00:02:44,164 --> 00:02:47,759
自己想的绝对不会输给任何人

23
00:02:49,369 --> 00:02:52,827
公司里还传言

24
00:02:53,106 --> 00:02:55,233
她是社长的爱人

25
00:03:03,516 --> 00:03:06,178
那么,现在开始开会

26
00:03:06,986 --> 00:03:09,250
我是之前被交给任务的

27
00:03:09,522 --> 00:03:12,184
现在是这个企划的领导
请多指教

28
00:03:13,526 --> 00:03:16,324
首先这个企划

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments