Chinese subtitles for [SNIS-360] Kirara Asuka (2015)
Summary
- Created on: 2025-09-30 10:53:18
- Language:
Chinese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
snis_360_kirara_asuka__65314-20251007105318.zip
(8.1 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
SNIS-360 - Chinese
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
SNIS-360.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:49,666 --> 00:00:57,500
就是和客人做爱来换取契约\N是家常便饭的事情
9
00:00:58,500 --> 00:01:00,566
这也是营业的一个手段
10
00:01:05,566 --> 00:01:06,966
你好
11
00:01:13,500 --> 00:01:16,166
不好意思 我来迟了
12
00:01:20,366 --> 00:01:23,833
没事 你湿透了
13
00:01:25,033 --> 00:01:28,533
天气预报完全不准
14
00:01:29,533 --> 00:01:30,666
这样啊
15
00:01:31,866 --> 00:01:36,266
不好意思 失礼了
16
00:01:38,733 --> 00:01:45,066
虽说了为了成绩 但是一开始使用\N身体 我也是有抵触的
17
00:01:46,333 --> 00:01:51,066
这时候客人用下流的眼光看着我
18
00:02:02,633 --> 00:02:08,633
对了契约的事情 可以保留一下吗
19
00:02:10,699 --> 00:02:12,966
不是说要签了吗
20
00:02:14,900 --> 00:02:17,100
有各种事情
21
00:02:19,366 --> 00:02:20,833
还有什么理由吗
22
00:02:22,433 --> 00:02:24,433
不好意思
23
00:02:48,333 --> 00:02:51,866
其实有其他保险公司
24
00:02:52,666 --> 00:02:55,000
那边的条件更好
25
00:02:58,333 --> 00:03:01,800
那我也来提出条件吧
26
00:03:07,500 --> 00:03:11,633
和我契约的话能够靠近一点哦
27
00:03:15,766 --> 00:03:17,566
那么远是看不到吧
28
00:03:24,700 --> 00:03:26,833
我不用了
00:00:49,666 --> 00:00:57,500
就是和客人做爱来换取契约\N是家常便饭的事情
9
00:00:58,500 --> 00:01:00,566
这也是营业的一个手段
10
00:01:05,566 --> 00:01:06,966
你好
11
00:01:13,500 --> 00:01:16,166
不好意思 我来迟了
12
00:01:20,366 --> 00:01:23,833
没事 你湿透了
13
00:01:25,033 --> 00:01:28,533
天气预报完全不准
14
00:01:29,533 --> 00:01:30,666
这样啊
15
00:01:31,866 --> 00:01:36,266
不好意思 失礼了
16
00:01:38,733 --> 00:01:45,066
虽说了为了成绩 但是一开始使用\N身体 我也是有抵触的
17
00:01:46,333 --> 00:01:51,066
这时候客人用下流的眼光看着我
18
00:02:02,633 --> 00:02:08,633
对了契约的事情 可以保留一下吗
19
00:02:10,699 --> 00:02:12,966
不是说要签了吗
20
00:02:14,900 --> 00:02:17,100
有各种事情
21
00:02:19,366 --> 00:02:20,833
还有什么理由吗
22
00:02:22,433 --> 00:02:24,433
不好意思
23
00:02:48,333 --> 00:02:51,866
其实有其他保险公司
24
00:02:52,666 --> 00:02:55,000
那边的条件更好
25
00:02:58,333 --> 00:03:01,800
那我也来提出条件吧
26
00:03:07,500 --> 00:03:11,633
和我契约的话能够靠近一点哦
27
00:03:15,766 --> 00:03:17,566
那么远是看不到吧
28
00:03:24,700 --> 00:03:26,833
我不用了
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page







