Register | Log-in

Chinese subtitles for [SDDE-397] : Hospitality in Her Uniform, Underwear, and Fully Nude: Straddling Pussy Hotel - Ryo Hitomi (2015)

Summary

[SDDE-397] : Hospitality in Her Uniform, Underwear, and Fully Nude: Straddling Pussy Hotel - Ryo Hitomi (2015)
  • Created on: 2025-09-30 10:56:47
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

sdde_397_hospitality_in_her_uniform_underwear_and___65429-20251007105647.zip    (7.3 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

SDDE-397 - Chinese
Not specified
Yes
SDDE-397.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:02,329 --> 00:01:04,330
從細節部分去領會

9
00:01:04,765 --> 00:01:09,435
總之就是發自内心的去迎客

10
00:01:11,438 --> 00:01:13,706
這次將要介紹的酒店

11
00:01:14,007 --> 00:01:16,909
是世界上唯一提供小穴服務的

12
00:01:17,077 --> 00:01:21,681
它以時刻提供極致服務
而倍受關注

13
00:01:22,916 --> 00:01:27,520
在這裡面
忙碌於為客人提供服務的

14
00:01:27,821 --> 00:01:32,692
將在這裡介紹一下
她們是如何接待客人的

15
00:01:32,759 --> 00:01:36,495
需要將窗簾拉上嗎?
保持這樣就可以了

16
00:01:37,631 --> 00:01:39,865
溫度感覺如何呢?

17
00:01:40,267 --> 00:01:42,435
沒有關係
剛剛好呢

18
00:01:43,870 --> 00:01:48,841
這附近有可以跑馬拉松的場地嗎?

19
00:01:49,309 --> 00:01:54,413
是的 客人
請問您知道公營嗎

20
00:01:55,182 --> 00:01:58,985
我是第一次過來這邊
不太清楚地方呢

21
00:01:59,653 --> 00:02:04,290
這樣呀 那稍後我給您拿來
詳細的地圖

22
00:02:05,025 --> 00:02:08,227
謝謝您
明天早上可以愉快的跑馬拉鬆了

23
00:02:09,329 --> 00:02:10,863
請您愉快的享受吧

24
00:02:19,239 --> 00:02:20,873
失禮了

25
00:02:27,681 --> 00:02:32,385
客人 前台的說明不充分
非常的抱歉

26
00:02:35,322 --> 00:02:42,962
本酒店只要客人到達之後沒有什麼
特別的事情 為了讓客人徹底放鬆

27
00:02:43,163 --> 00:02:45,531
會給客人提供性愛服務

28
00:02:46,366 --> 00:

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments