Register | Log-in

Chinese subtitles for [SW-428] - Naughty Married Woman Lends a Keen Male Student Some Erotica at a Bookstore. "I'm Bored and I Want a Hard Young Dick" She Muffles Her Own Moans So That the Clerk and the Other Patrons Won't Hear Her Taking His Virgin Seed Over and (2016)

Summary

[SW-428] - Naughty Married Woman Lends a Keen Male Student Some Erotica at a Bookstore. "I'm Bored and I Want a Hard Young Dick" She Muffles Her Own Moans So That the Clerk and the Other Patrons Won't Hear Her Taking His Virgin Seed Over and (2016)
  • Created on: 2025-09-30 10:59:32
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

sw_428_naughty_married_woman_lends_a_keen_male_stu__65522-20251007105932.zip    (8.5 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

SW-428 - Chinese
Not specified
Yes
SW-428.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:08:10,458 --> 00:08:13,328
抱歉,看到我的内裤了吧

9
00:08:13,598 --> 00:08:16,968
没看到
是吗

10
00:09:06,318 --> 00:09:09,358
抱歉,妨碍你学习了吗

11
00:11:12,578 --> 00:11:15,278
刚刚明明放到这里了

12
00:11:15,748 --> 00:11:18,148
去哪里了啊

13
00:11:20,618 --> 00:11:24,318
保尔

14
00:11:24,588 --> 00:11:28,458
看到我放到这里的书了吗
我不知道

15
00:11:38,568 --> 00:11:41,508
但是保尔

16
00:11:43,908 --> 00:11:46,008
阿姨

17
00:11:47,208 --> 00:11:49,218
都知道你有什么书哦

18
00:11:54,458 --> 00:11:57,218
刚刚的书

19
00:11:58,828 --> 00:12:02,028
小孩子看了的话

20
00:12:12,608 --> 00:12:14,738
就会这样

21
00:12:25,988 --> 00:12:28,588
好为难啊

22
00:12:29,258 --> 00:12:34,828
这个被店员发现
可能会被送去警局哦

23
00:12:44,268 --> 00:12:48,938
姨替你保密哦

24
00:12:52,348 --> 00:12:55,948
但是好为难啊

25
00:13:02,818 --> 00:13:05,858
这样的话

26
00:13:06,128 --> 00:13:09,698
好为难吧

27
00:13:15,438 --> 00:13:17,498
阿姨

28
00:13:17,908 --> 00:13:23,138
这个,帮你治疗一下吧

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments