Register | Log-in

Chinese subtitles for [SDMM-012] - a Girl Out of My League. Cabin Attendants Only. Cabin Attendants with Beautiful Legs We Approached Saying "Please Try on These Black Pantyhose!!" Give Slippery Footjobs with Lotion to "Test Their Durability"! Then We Fuck Them Th (2019)

Summary

[SDMM-012] - a Girl Out of My League. Cabin Attendants Only. Cabin Attendants with Beautiful Legs We Approached Saying "Please Try on These Black Pantyhose!!" Give Slippery Footjobs with Lotion to "Test Their Durability"! Then We Fuck Them Th (2019)
  • Created on: 2025-09-30 11:00:49
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

sdmm_012_a_girl_out_of_my_league_cabin_attendants___65564-20251007110049.zip    (39.8 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

SDMM-012 - Chinese
Not specified
Yes
SDMM-012.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.vtt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
9
00:00:47,000 --> 00:00:47,660
是不是插進來了

10
00:00:47,660 --> 00:00:49,800
只是絲襪的確認而已

11
00:00:49,800 --> 00:00:51,800
沒有插進去的

12
00:00:51,800 --> 00:00:53,800
(對興奮起來的空服員)

13
00:00:53,800 --> 00:00:55,000
(可以做到怎樣的地步呢)

14
00:00:57,000 --> 00:00:58,330
(魔術鏡號 高領之花乘務員限定)

15
00:00:58,330 --> 00:00:59,660
(對美腿空服員淋潤滑油足交)

16
00:00:59,660 --> 00:01:01,660
(再撕破絲襪後插入肉棒)

17
00:01:05,200 --> 00:01:08,930
(東京〇〇機場)

18
00:01:09,600 --> 00:01:10,530
(乘務員體驗魔術鏡號!!)
(她們會不會參與評論呢)

19
00:01:10,530 --> 00:01:14,260
(發現一個人的空服員)

20
00:01:16,260 --> 00:01:18,400
不好意思

21
00:01:18,930 --> 00:01:22,460
(告知公司名稱提高可信度)

22
00:01:23,060 --> 00:01:26,530
是在做健康管理方面的公司

23
00:01:26,930 --> 00:01:35,460
這一次要辦針對女性絲襪的評論

24
00:01:35,460 --> 00:01:38,260
請問現在勤務中嗎

25
00:01:38,260 --> 00:01:40,260
不 已經下機了

26
00:01:40,730 --> 00:01:42,330
(是結束班機要回家的途中)

27
00:01:42,330 --> 00:01:47,060
真的嗎 那可以耽誤15分鐘嗎

28
00:01:47,060 --> 00:01:49,060
想請妳參與一下

29
00:01:49,260 --> 00:01:50,860
在哪呢

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments