Register | Log-in

Korean subtitles for [SNIS-413] : Insurance Saleslady's Pillow Trade Aika Yumeno (2015)

Summary

[SNIS-413] : Insurance Saleslady's Pillow Trade Aika Yumeno (2015)
  • Created on: 2025-09-30 11:01:55
  • Language: Korean
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

snis_413_insurance_saleslady_s_pillow_trade_aika_y__65596-20251007110155.zip    (6.9 KB)
  1 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

SNIS-413 - Korean
Not specified
Yes
SNIS-413.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ko.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:25,053 --> 00:00:27,623
말씀해 주시겠습니까?

9
00:00:27,623 --> 00:00:30,648
제 상황은 이렇습니다

10
00:00:30,831 --> 00:00:35,807
당시 갓 입사해서
처음에는 자신감으로 가득차 있었습니다

11
00:00:35,807 --> 00:00:37,800
하지만 현실은 냉혹했습니다

12
00:00:37,800 --> 00:00:39,400
실적을 쌓기는 커녕

13
00:00:39,400 --> 00:00:42,200
1년 동안 고작 두 세명에게
보험을 판 것이 전부입니다

14
00:00:42,200 --> 00:00:48,453
결국 가족과 친척들에게
보험을 들어달라고 부탁할 수 밖에 없었습니다

15
00:00:48,453 --> 00:00:52,511
그런 방법으로 겨우 실적을 유지했습니다

16
00:00:52,511 --> 00:00:55,127
그 결과 가족들에게만 의지하여

17
00:00:55,127 --> 00:00:59,479
영업을 해 나가는 상황에 이르렀습니다

18
00:00:59,479 --> 00:01:03,110
그래서 잠자리영업을 하게 된 거군요

19
00:01:03,110 --> 00:01:04,671
어느 날 저는 우연히

20
00:01:04,671 --> 00:01:06,500
실적 좋은 동료가 이런 일에 관해
이야기하는 것을 들었습니다

21
00:01:06,500 --> 00:01:09,300
게다가 그때 저는 보험을 팔지 못하면

22
00:01:09,300 --> 00:01:11,100
해고당할 위기에 놓여 있었습니다

23
00:01:11,100 --> 00:01:14,300
그래서 잠자리영업으로 보험을 팔기 시작했습니다

24
00:01:20,476 --> 00:01:23,676
이 보험은 매월 이 만큼만 내면 돼요

25
00:01:29,819 --> 00:01:32,968
더 싸게는 안 되나요?

26
00:01:32,968

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments