Register | Log-in

Chinese subtitles for [SSNI-523] : My Girlfriend's Big Sister Seduced Me with Her Beautiful Legs and Panty Shots and I Couldn't Resist the Temptation. Ichika Hoshimiya (2019)

Summary

[SSNI-523] : My Girlfriend's Big Sister Seduced Me with Her Beautiful Legs and Panty Shots and I Couldn't Resist the Temptation. Ichika Hoshimiya (2019)
  • Created on: 2025-09-30 11:03:28
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

ssni_523_my_girlfriend_s_big_sister_seduced_me_wit__65651-20251007110328.zip    (19.5 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

SSNI-523 - Chinese
Not specified
Yes
SSNI-523.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:22,540 --> 00:01:26,150
也就是

9
00:01:26,610 --> 00:01:32,450
今天这个家里没人

10
00:01:32,820 --> 00:01:35,790
(也就是 终于可以 和小惠做爱了吗)

11
00:01:40,900 --> 00:01:43,100
(小惠)

12
00:01:47,170 --> 00:01:49,000
(亲)

13
00:01:54,840 --> 00:01:57,810
我回来了 欢迎回来

14
00:01:58,910 --> 00:02:01,450
我跟你说

15
00:02:01,820 --> 00:02:04,750
亮平好过分

16
00:02:05,490 --> 00:02:09,560
这谁啊 姐姐

17
00:02:09,920 --> 00:02:11,390
(初次见面 姐姐姐)

18
00:02:11,760 --> 00:02:14,290
(我在和小惠交往)

19
00:02:15,400 --> 00:02:17,600
(我是幸一)

20
00:02:19,430 --> 00:02:21,270
你就是幸一?

21
00:02:21,640 --> 00:02:22,740
(虽听说过 不过姐姐真漂亮啊)

22
00:02:25,670 --> 00:02:27,880
你就是幸一吗

23
00:02:28,610 --> 00:02:30,810
(请多指教)

24
00:02:32,280 --> 00:02:35,950
姐姐今天不住男友家了吗

25
00:02:37,420 --> 00:02:42,560
我和他吵架了 他超过分的

26
00:02:43,290 --> 00:02:45,130
说好跟我玩

27
00:02:45,490 --> 00:02:49,160
居然跟朋友出去野营 而且还是爬山

28
00:02:49,530 --> 00:02:52,100
真的好过分

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments