Register | Log-in

Korean subtitles for [SDSI-002] : Former Fashion Model Professional, Esthetician Kosaka Keiko Av Debut (2015)

Summary

[SDSI-002] : Former Fashion Model Professional, Esthetician Kosaka Keiko Av Debut (2015)
  • Created on: 2025-09-30 11:07:32
  • Language: Korean
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

sdsi_002_former_fashion_model_professional_estheti__65785-20251007110732.zip    (13.7 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

SDSI-002 - Korean
Not specified
Yes
SDSI-002.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ko.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:32,449 --> 00:00:39,500
그래서 이번 회는 응모한 여성 중에서
가장 괜찮다고 생각되는...

9
00:00:39,500 --> 00:00:44,810
이번회의 여성은~~~

10
00:00:44,810 --> 00:00:55,284
전직 패션모델
현직 에스테디션 (마사지사)
코우사카 케이코 AV 데뷔!

11
00:00:55,284 --> 00:00:59,296
어서오세요
실례하겠습니다.

12
00:00:59,296 --> 00:01:03,591
예 이쪽에 앉아주세요.
아 예

13
00:01:03,591 --> 00:01:05,821
[거의 모든 여성들이 면접때 지각을 했는데,
이 여성은 시간을 딱맞춰서 왔습니다.]

14
00:01:05,821 --> 00:01:10,378
가방 옆에다 놔도 괜찮아요.
아, 예
[거의 모든 여성들이 면접때 지각을 했는데,
이 여성은 시간을 딱맞춰서 왔습니다.]

15
00:01:10,378 --> 00:01:21,587
자 그럼 이제, 면접 진행하면서 카메라 찍을껀데요.
괜찮으신지?

16
00:01:21,587 --> 00:01:28,675
삐~삐~ 이라고 합니다,
예 알겠습니다.
[프라이버시의 보호를 위해 본명은 삐 처리 합니다]

17
00:01:28,675 --> 00:01:34,807
이게 말이죠 출연동의서 인데요.
[면접시 동영상을 찍기 위해 출연동의서에 싸인을 받습니다]

18
00:01:34,807 --> 00:01:41,447
그라비아 잡지를 지원 했다면서요?


19
00:01:41,447 --> 00:01:43,777
AV 쪽이 아니라?
예!

20
00:01:43,777 --> 00:01:45,336
[이 여성은 사전에 그라비아를 지망했다고 전해 들었습니다.]

21
00:01:45,336 --> 00:01:51,026
싸인했습니다.
예 확인하겠습니다.

22
00:01:51,026 --> 00:01:54,946
주소지는 효고현...이게 현주소인가요?

(효고현은

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments