Register | Log-in

Chinese subtitles for [SDMU-948] - I Joined This Adult Video Shoot As a Creampie Actor! These 4 Popular Actresses Fell for Me, and While We Were Filming, They Gave Me the Harlem Slut Treatment! (2019)

Summary

[SDMU-948] - I Joined This Adult Video Shoot As a Creampie Actor! These 4 Popular Actresses Fell for Me, and While We Were Filming, They Gave Me the Harlem Slut Treatment! (2019)
  • Created on: 2025-09-30 11:08:25
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

sdmu_948_i_joined_this_adult_video_shoot_as_a_crea__65815-20251007110825.zip    (49.3 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

SDMU-948 - Chinese
Not specified
Yes
SDMU-948.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:59,592 --> 00:01:01,227
早安

9
00:01:01,227 --> 00:01:03,563
你是今天应征的素人男优吗

10
00:01:03,797 --> 00:01:06,366
请在这里写名字吧

11
00:01:07,534 --> 00:01:09,402
请在这里写名字

12
00:01:15,475 --> 00:01:16,643
写好了吗

13
00:01:17,811 --> 00:01:20,613
请戴上这个吧

14
00:01:21,314 --> 00:01:22,482
(好甜的气味)

15
00:01:22,715 --> 00:01:23,883
请到这里排队

16
00:01:25,285 --> 00:01:28,788
大家都到齐了

17
00:01:28,788 --> 00:01:29,722
请大家跟我来

18
00:01:32,058 --> 00:01:32,992
在二层

19
00:01:39,299 --> 00:01:41,868
(素人男优休息室)

20
00:01:43,736 --> 00:01:47,474
(全是男人独特的空间)

21
00:01:54,481 --> 00:01:57,750
(鱼龙混杂的人)

22
00:01:59,619 --> 00:02:04,757
今天都是著名女优
要开心点

23
00:02:05,000 --> 00:02:06,350
(好 好的...)

24
00:02:12,232 --> 00:02:14,334
今天的女优非常可爱

25
00:02:14,567 --> 00:02:16,669
我等不及了

26
00:02:16,903 --> 00:02:19,005
(是啊)

27
00:02:20,173 --> 00:02:24,844
好期待哦
失礼了

28
00:02:26,946 --> 00:02:30,450
大家都到了吧

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments